Inklingo

pulsar

pool-SAHR/pulˈsaɾ/

appuyer, cliquer

Aussi : taper
VerbeA2regular ar
Spain
Gros plan d'un doigt humain appuyant sur un gros bouton rouge unique et rond.
gerundpulsando
past Participlepulsado
infinitivepulsar

📝 En Action

Pulsa el botón rojo para detener la máquina.

A2

Appuyez sur le bouton rouge pour arrêter la machine.

Debes pulsar la tecla Enter en el teclado.

A2

Vous devez appuyer sur la touche Entrée du clavier.

Para ver el video, pulsa en el icono de reproducción.

B1

Pour voir la vidéo, cliquez sur l'icône de lecture.

Connexions de Mots

Synonymes

  • oprimir (appuyer fermement)
  • presionar (exercer une pression)

Antonymes

Collocations Courantes

  • pulsar un botónappuyer sur un bouton
  • pulsar una teclaappuyer sur une touche

sentir le pouls, évaluer

Aussi : sonder
VerbeB2regular ar
Les doigts index et majeur d'une personne posés sur le poignet d'une autre personne pour vérifier son pouls.
gerundpulsando
past Participlepulsado
infinitivepulsar

📝 En Action

La enfermera pulsó la muñeca del paciente.

B2

L'infirmière a senti le pouls du poignet du patient.

El periodista quería pulsar la opinión pública antes de las elecciones.

C1

Le journaliste voulait évaluer l'opinion publique avant les élections.

Connexions de Mots

Synonymes

  • tantear (sonder/tester)
  • sondear (sonder/enquêter)

Collocations Courantes

  • pulsar la opiniónévaluer l'opinion
  • pulsar el ambientesentir l'ambiance

pincer, toucher

VerbeC1regular arformal
Une main pinçant les cordes en nylon d'une guitare classique.

📝 En Action

Comenzó a pulsar las cuerdas de la guitarra con suavidad.

C1

Il commença à pincer doucement les cordes de la guitare.

Connexions de Mots

Synonymes

  • tañer (jouer (cordes/cloches))
  • tocar (jouer/toucher)

🔄 Conjugaisons

subjunctive

imperfect

ellos/ellas/ustedespulsaran
yopulsara
pulsaras
vosotrospulsarais
nosotrospulsáramos
él/ella/ustedpulsara

present

ellos/ellas/ustedespulsen
yopulse
pulses
vosotrospulséis
nosotrospulsemos
él/ella/ustedpulse

indicative

preterite

ellos/ellas/ustedespulsaron
yopulsé
pulsaste
vosotrospulsasteis
nosotrospulsamos
él/ella/ustedpulsó

imperfect

ellos/ellas/ustedespulsaban
yopulsaba
pulsabas
vosotrospulsabais
nosotrospulsábamos
él/ella/ustedpulsaba

present

ellos/ellas/ustedespulsan
yopulso
pulsas
vosotrospulsáis
nosotrospulsamos
él/ella/ustedpulsa

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : pulsar

Question 1 sur 3

Quel verbe utiliseriez-vous pour dire à quelqu'un d'appuyer sur le bouton 'Démarrer' ?

📚 Plus de ressources

👥 Famille de Mots
pulso(pouls/coup)Nom
pulsación(pulsation/frappe)Nom
pulsador(bouton-poussoir)Nom
🎵 Rimes
📚 Étymologie

Du latin 'pulsare', qui signifie battre, frapper ou heurter. Il est lié au mot 'pouls' car votre cœur 'frappe' contre vos artères.

Première attestation : 13th century

Cognats (Mots apparentés)

English: pulseFrench: pousser

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

Questions Fréquemment Posées

Est-ce que 'púlsar' est la même chose que 'pulsar' ?

Non. 'Pulsar' (sans accent) est le verbe signifiant appuyer. 'Púlsar' (avec un accent) est un nom désignant un type d'étoile dans l'espace.

Puis-je utiliser 'pulsar' pour cliquer sur un lien sur un site web ?

Oui ! Vous pouvez dire 'pulsa en el enlace' pour signifier 'cliquez sur le lien'. En français, on dit 'cliquez sur le lien'.

Quelle est la différence entre 'pulsar' et 'presionar' ?

'Pulsar' est généralement un contact rapide et momentané (comme une sonnette). 'Presionar' implique d'appliquer une pression ou une force plus continue. En français, 'appuyer' est souvent plus rapide que 'presser'.