reo
“reo” signifie “prisonnier” en espagnol. Il a 2 significations différentes selon le contexte:
prisonnier
Aussi : condamné, accusé
📝 En Action
El reo fue escoltado por dos policías.
B2Le prisonnier a été escorté par deux policiers.
Los derechos del reo deben ser respetados.
B2Les droits du condamné doivent être respectés.
Se sentó en el banquillo de los reos.
C1Il était assis sur le banc des accusés.
coupable

📝 En Action
Él es reo de sus propias palabras.
C1Il est victime de ses propres paroles (coupable de ce qu'il a dit).
Se sentía reo de un pecado antiguo.
C2Il se sentait coupable d'un vieux péché.
Traduire en espagnol
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : reo
Question 1 sur 3
Si vous regardez un reportage sur un procès, à quoi 'el reo' fait-il référence ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
📚 Étymologie▼
Du mot latin 'reus', qui désignait une personne impliquée dans une affaire judiciaire (l'accusé).
Première attestation : 13th Century
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Est-ce que 'reo' est un gros mot ?
Non, ce n'est pas un juron ou un argot. C'est un terme formel et juridique pour un prisonnier ou un condamné.
Puis-je utiliser 'reo' pour dire que je me sens coupable d'avoir trop mangé de gâteau ?
Pas vraiment. Cela semblerait très dramatique et étrange. Utilisez 'culpable' pour les sentiments personnels de culpabilité.
Quelle est la différence entre 'reo' et 'acusado' ?
'Acusado' est spécifiquement la personne accusée d'un crime lors d'un procès. 'Reo' peut désigner la personne pendant le procès OU après qu'elle ait été reconnue coupable et envoyée en prison.

