Inklingo

Comment dire "condamné" en espagnol

Le mot espagnol le plus courant pourcondamnéest condenadoutilisez « condenado » pour qualifier une personne qui a été officiellement jugée et reconnue coupable par un tribunal, entraînant une peine.

French → espagnol

condenado

kon-deh-NAH-dohkon.deˈna.ðo

adjectifB1standard
Utilisez « condenado » pour qualifier une personne qui a été officiellement jugée et reconnue coupable par un tribunal, entraînant une peine.
Une vue rapprochée d'un maillet en bois de juge reposant sur un bloc de son.

Exemples

El hombre condenado apeló la sentencia.

L'homme condamné a fait appel du verdict.

La prensa criticó el acto condenado por la opinión pública.

La presse a critiqué l'acte condamné par l'opinion publique.

Fue condenado a diez años de prisión.

Il a été condamné à dix ans de prison.

El condenado intentó escapar de la cárcel.

Le condamné a tenté de s'échapper de la prison.

Règle d'accord

En tant qu'adjectif, 'condenado' doit changer sa terminaison pour s'accorder avec le nom qu'il décrit : 'condenada' (féminin singulier), 'condenados' (masculin pluriel), 'condenadas' (féminin pluriel).

Adjectif Devenu Nom

De nombreux adjectifs espagnols décrivant une personne peuvent facilement devenir des noms en ajoutant simplement l'article 'el' ou 'la'. Ici, 'el condenado' signifie 'le condamné'.

Confondre avec le verbe

Erreur :El crimen fue condenado por la gente.

Correction : El crimen fue condenado por la gente. (Attention, en espagnol, le participe passé 'condenado' est souvent utilisé comme adjectif ou dans les temps composés, ce qui peut prêter à confusion avec le passé simple du verbe 'condamner' en français.)

Terminaison incorrecte

Erreur :La mujer fue condenado.

Correction : La mujer fue condenada. (N'oubliez pas d'utiliser la terminaison '-a' pour les noms féminins comme 'mujer', contrairement au français où l'accord se fait souvent différemment avec l'auxiliaire 'être'.)

condenado

kon-deh-NAH-dohkon.deˈna.ðo

nomB1standard
Employez « condenado » au masculin ou « condenada » au féminin pour désigner une personne qui a été légalement reconnue coupable d'un crime et qui purge une peine.
Une vue rapprochée d'un maillet en bois de juge reposant sur un bloc de son.

Exemples

El condenado intentó escapar de la cárcel.

Le condamné a tenté de s'échapper de la prison.

El hombre condenado apeló la sentencia.

L'homme condamné a fait appel du verdict.

La prensa criticó el acto condenado por la opinión pública.

La presse a critiqué l'acte condamné par l'opinion publique.

Fue condenado a diez años de prisión.

Il a été condamné à dix ans de prison.

Règle d'accord

En tant qu'adjectif, 'condenado' doit changer sa terminaison pour s'accorder avec le nom qu'il décrit : 'condenada' (féminin singulier), 'condenados' (masculin pluriel), 'condenadas' (féminin pluriel).

Adjectif Devenu Nom

De nombreux adjectifs espagnols décrivant une personne peuvent facilement devenir des noms en ajoutant simplement l'article 'el' ou 'la'. Ici, 'el condenado' signifie 'le condamné'.

Confondre avec le verbe

Erreur :El crimen fue condenado por la gente.

Correction : El crimen fue condenado por la gente. (Attention, en espagnol, le participe passé 'condenado' est souvent utilisé comme adjectif ou dans les temps composés, ce qui peut prêter à confusion avec le passé simple du verbe 'condamner' en français.)

Terminaison incorrecte

Erreur :La mujer fue condenado.

Correction : La mujer fue condenada. (N'oubliez pas d'utiliser la terminaison '-a' pour les noms féminins comme 'mujer', contrairement au français où l'accord se fait souvent différemment avec l'auxiliaire 'être'.)

recluso

ray-KLOO-soreˈkluso

nomB1standard
Utilisez « recluso » pour parler d'une personne qui est détenue dans une prison, peu importe la raison ou le stade de sa peine.
Une personne assise sur un banc simple en bois à l'intérieur d'une petite pièce sobre avec une seule fenêtre en hauteur.

Exemples

El recluso cumplió su condena de cinco años.

Le détenu a purgé sa peine de cinq ans.

Cada recluso tiene derecho a una hora de ejercicio al aire libre.

Chaque prisonnier a droit à une heure d'exercice en plein air.

Los guardias vigilan a los reclusos durante el almuerzo.

Les gardiens surveillent les détenus pendant le déjeuner.

Terminaisons de genre

Utilisez 'recluso' pour un détenu masculin et changez-le en 'reclusa' si vous parlez d'une détenue féminine. En français, les noms comme 'détenu' ou 'prisonnier' ont aussi des formes masculines et féminines ('détenue', 'prisonnière').

Noms et adjectifs

Ce mot fonctionne comme un nom (la personne détenue) mais peut aussi décrire l'état d'être enfermé. En français, 'détenu' est principalement un nom, mais peut aussi être utilisé comme adjectif dans certains contextes, bien que moins couramment que le nom.

Recluso vs. Detenido

Erreur :Utiliser 'recluso' pour quelqu'un qui vient d'être arrêté.

Correction : Utilisez 'detenido' pour quelqu'un qui vient d'être arrêté ; 'recluso' implique généralement qu'il est déjà dans le système pénitentiaire. En français, on utiliserait 'interpellé' ou 'placé en garde à vue' pour une arrestation récente, et 'détenu' pour une personne déjà incarcérée.

convicto

kohn-BEEK-tohkonˈbikto

nomB2standard
Utilisez « convicto » (ou « convicta ») pour désigner une personne qui a été officiellement déclarée coupable d'un crime par un tribunal.
Une personne portant un uniforme rayé orange et blanc assise sur un banc simple en bois dans une pièce dépouillée.

Exemples

El convicto fue trasladado a una prisión de alta seguridad.

Le condamné a été transféré dans une prison de haute sécurité.

Muchos convictos estudian carreras universitarias tras las rejas.

De nombreux condamnés étudient à l'université derrière les barreaux.

La policía busca a un convicto que escapó ayer.

La police recherche un condamné qui s'est évadé hier.

Fue declarado convicto de todos los cargos.

Il a été déclaré condamné pour toutes les charges.

Noms de personnes se terminant par 'o'

Ce mot désigne généralement un homme. Si vous parlez d'une femme, la terminaison change en 'a' (convicta), mais la manière de l'utiliser dans la phrase reste la même.

Décrire des personnes

Lorsque ce mot est utilisé pour décrire une personne, il se place après le nom. Par exemple : 'un criminal convicto'.

Preso vs. Convicto

Erreur :Utiliser 'convicto' pour toute personne en prison.

Correction : Utilisez 'preso' pour toute personne en prison ; utilisez 'convicto' uniquement pour ceux qui ont été officiellement reconnus coupables par un juge.

Convicto vs. Convencido

Erreur :Dire 'Estoy convicto' quand vous voulez dire 'Je suis convaincu'.

Correction : Dites 'Estoy convencido'. 'Convicto' concerne uniquement la culpabilité légale ; 'convencido' signifie être sûr de quelque chose.

convicto

kohn-BEEK-tohkonˈbikto

adjectifB2standard
Utilisez « convicto » comme adjectif pour indiquer qu'une personne a été formellement reconnue coupable de toutes les accusations portées contre elle.
Une personne portant un uniforme rayé orange et blanc assise sur un banc simple en bois dans une pièce dépouillée.

Exemples

Fue declarado convicto de todos los cargos.

Il a été déclaré condamné pour toutes les charges.

El convicto fue trasladado a una prisión de alta seguridad.

Le condamné a été transféré dans une prison de haute sécurité.

Muchos convictos estudian carreras universitarias tras las rejas.

De nombreux condamnés étudient à l'université derrière les barreaux.

La policía busca a un convicto que escapó ayer.

La police recherche un condamné qui s'est évadé hier.

Noms de personnes se terminant par 'o'

Ce mot désigne généralement un homme. Si vous parlez d'une femme, la terminaison change en 'a' (convicta), mais la manière de l'utiliser dans la phrase reste la même.

Décrire des personnes

Lorsque ce mot est utilisé pour décrire une personne, il se place après le nom. Par exemple : 'un criminal convicto'.

Preso vs. Convicto

Erreur :Utiliser 'convicto' pour toute personne en prison.

Correction : Utilisez 'preso' pour toute personne en prison ; utilisez 'convicto' uniquement pour ceux qui ont été officiellement reconnus coupables par un juge.

Convicto vs. Convencido

Erreur :Dire 'Estoy convicto' quand vous voulez dire 'Je suis convaincu'.

Correction : Dites 'Estoy convencido'. 'Convicto' concerne uniquement la culpabilité légale ; 'convencido' signifie être sûr de quelque chose.

reo

REH-ohˈreo

nomB2standard
Empruntez « reo » pour parler d'un accusé ou d'un prisonnier, souvent dans un contexte où il est en attente de jugement ou déjà condamné.
Une personne en combinaison orange simple assise sur un petit banc en bois à l'intérieur d'une pièce grise avec une petite fenêtre grillagée en hauteur.

Exemples

El reo fue escoltado por dos policías.

Le prisonnier a été escorté par deux policiers.

Los derechos del reo deben ser respetados.

Les droits du condamné doivent être respectés.

Se sentó en el banquillo de los reos.

Il était assis sur le banc des accusés.

Genre et personnes

Pour parler d'un homme, on utilise 'el reo'. Pour une femme, le mot devient 'la rea'. C'est une règle courante pour les noms décrivant des personnes en espagnol.

Pluriels

Pour parler d'un groupe de prisonniers, ajoutez simplement 's' pour former 'reos'. Si le groupe est composé uniquement de femmes, utilisez 'reas'.

Reo vs. Preso

Erreur :Utiliser 'reo' pour chaque personne dans un film sur la prison.

Correction : Utilisez 'preso' pour les prisonniers en général et 'reo' spécifiquement lorsque vous parlez du processus judiciaire ou de la personne reconnue coupable par un juge.

Ne pas confondre « condenado » et « recluso »

La confusion la plus fréquente est d'utiliser « condenado » quand on veut simplement dire « détenu ». Rappelez-vous : « condenado » implique une condamnation judiciaire formelle, tandis que « recluso » désigne toute personne en prison.

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.