Inklingo

respaldo

dossier?la partie d'une chaise contre laquelle on s'appuie
Aussi :dos?physical support of a seat

rehs-PAHL-doh

/resˈpaldo/
NommA2
neutral
Un gros plan sur le dossier d'une chaise en bois mettant l'accent sur son dossier vertical robuste.

Dans ce contexte, 'respaldo' fait référence au dossier d'une chaise.

respaldo(Nom)

mA2

dossier

?

la partie d'une chaise contre laquelle on s'appuie

Aussi :

dos

?

physical support of a seat

📝 En Action

El respaldo de esta silla de oficina es ajustable.

A2

Le dossier de ce fauteuil de bureau est réglable.

Me duele la espalda porque el respaldo del sofá es muy duro.

B1

J'ai mal au dos parce que le dossier du canapé est trop dur.

Connexions de Mots

Synonymes

Antonymes

Collocations Courantes

  • respaldo ergonómicodossier ergonomique

💡 Points de grammaire

Terminaison Masculine

Ce mot se termine par -o, ce qui en fait un nom masculin. Utilisez toujours 'el' ou 'un' avec lui. En français, les noms se terminant par '-er' ou '-eau' sont souvent masculins, mais ici, la terminaison espagnole est la clé.

⭐ Conseils d''utilisation

Pensez à 'Espalda'

Le mot 'respaldo' vient de 'espalda' (dos). Si cela aide votre dos, c'est probablement un 'respaldo' !

Une personne posant une main de soutien sur l'épaule d'un ami pour montrer son encouragement.

'Respaldo' peut aussi signifier le soutien émotionnel ou moral apporté à quelqu'un.

respaldo(Nom)

mB1

soutien

?

appui moral, émotionnel ou politique

Aussi :

caution

?

formal approval of a person or idea

📝 En Action

El proyecto cuenta con el respaldo de la comunidad.

B1

Le projet bénéficie du soutien de la communauté.

Agradezco tu respaldo en estos momentos difíciles.

B1

J'apprécie votre soutien dans ces moments difficiles.

Connexions de Mots

Synonymes

  • apoyo (aide/soutien général)
  • aval (garantie/caution)

Antonymes

  • oposición (opposition)
  • rechazo (rejet)

Collocations Courantes

  • brindar respaldoapporter son soutien
  • respaldo políticosoutien politique

💡 Points de grammaire

Utilisation du Verbe 'Contar con'

Nous disons souvent 'contar con el respaldo' (compter sur le soutien) lorsque nous décrivons quelqu'un qui a un appui. En français, on dirait 'bénéficier de l'appui' ou 'compter sur le soutien'.

⭐ Conseils d''utilisation

Plus Fort qu''Apoyo'

Alors que 'apoyo' est une aide générale, 'respaldo' donne l'impression que quelqu'un se tient derrière vous comme un bouclier ou une fondation. C'est un soutien plus institutionnel ou ferme que le simple 'aide' français.

Un disque dur externe connecté à un dossier d'ordinateur lumineux.

Dans un contexte numérique, 'respaldo' fait référence à une sauvegarde de fichiers.

respaldo(Nom)

mB2

sauvegarde

?

une copie de fichiers numériques

📝 En Action

No olvides hacer un respaldo de tus fotos en la nube.

B2

N'oubliez pas de faire une sauvegarde de vos photos dans le cloud.

Connexions de Mots

Synonymes

  • copia de seguridad (copie de sécurité)

Collocations Courantes

  • disco de respaldodisque de sauvegarde

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : respaldo

Question 1 sur 2

Si vous achetez une chaise pour corriger votre posture, de quelle partie êtes-vous le plus préoccupé ?

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

📚 Plus de ressources

Famille de Mots

Questions Fréquemment Posées

Est-ce que 'respaldo' est la même chose que 'apoyo' ?

Presque, oui ! 'Apoyo' est plus général (aide, soutien). 'Respaldo' implique spécifiquement un appui ou une caution — comme quelqu'un qui se tient derrière vous pour vous donner de la force. En français, 'soutien' couvre les deux, mais 'respaldo' est souvent plus formel.

Puis-je utiliser 'respaldo' pour une personne ?

Non, vous utilisez 'respaldo' pour le *concept* de soutien ou l'objet (le dossier). Si vous voulez dire que quelqu'un est votre 'soutien' ou votre 'allié', vous utiliseriez 'apoyo' ou 'aliado'.