seguí
“seguí” signifie “J'ai suivi” en espagnol. Il a 3 significations différentes selon le contexte:
J'ai suivi
Aussi : J'ai traqué, Je suis allé après
📝 En Action
Perdí el mapa, pero seguí las huellas.
A1J'ai perdu la carte, mais j'ai suivi les traces.
Te seguí por Instagram después de la conferencia.
A2Je vous ai suivi sur Instagram après la conférence.
Seguí al perro hasta que llegó a su casa.
A2J'ai suivi le chien jusqu'à ce qu'il atteigne sa maison.
J'ai continué
Aussi : J'ai persévéré, J'ai poursuivi
📝 En Action
A pesar del ruido, seguí estudiando toda la noche.
B1Malgré le bruit, j'ai continué à étudier toute la nuit.
Él me interrumpió, pero yo seguí hablando.
B1Il m'a interrompu, mais j'ai continué à parler.
Seguí trabajando en el proyecto hasta terminarlo.
B2J'ai continué à travailler sur le projet jusqu'à ce que je le termine.
J'ai obéi, J'ai respecté
Aussi : J'ai suivi
📝 En Action
El doctor me dio una dieta estricta y la seguí sin fallar.
B2Le médecin m'a donné un régime strict et je l'ai suivi sans faute.
Seguí todas las instrucciones para armar el mueble.
B2J'ai respecté toutes les instructions pour monter le meuble.
Seguí su consejo y todo salió bien.
C1J'ai suivi son conseil et tout s'est bien passé.
🔄 Conjugaisons
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Traduire en espagnol
Mots qui se traduisent par "seguí" en espagnol :
j'ai continué→j'ai obéi→j'ai persévéré→j'ai poursuivi→j'ai respecté→j'ai suivi→j'ai traqué→✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : seguí
Question 1 sur 2
Quelle phrase utilise correctement 'seguí' dans le sens de 'continuer' ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
📚 Étymologie▼
Provient du verbe espagnol ancien 'seguir', qui lui-même dérivait du verbe latin 'sequi', signifiant 'suivre' ou 'venir après'.
Première attestation : Before the 10th century
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Pourquoi 'seguí' a-t-il un accent aigu ?
L'accent aigu sur le 'i' est essentiel car 'seguí' est un verbe au passé simple (prétérit). Il indique qu'il faut accentuer la dernière syllabe, le distinguant des autres formes. L'accent est obligatoire pour toutes les formes à la première personne du singulier ('yo') des verbes en -er et -ir au prétérit.
Si 'seguir' est irrégulier, pourquoi 'seguí' semble-t-il régulier ?
'Seguir' est irrégulier à cause du changement de 'e' en 'i' dans des formes comme 'sigo' (présent) et 'siguió' (prétérit). Cependant, la forme 'yo' du prétérit ('seguí') suit par coïncidence le modèle standard des verbes en -ir pour ce temps spécifique, même si le verbe dans son ensemble est classé comme irrégulier.


