Inklingo

sentimental

sen-tee-men-talsentimenˈtal

sentimental signifie sentimental en espagnol. Il a 2 significations différentes selon le contexte:

sentimental, émotionnel

Aussi : affectif
Adjectifinvariable (m/f)B1
Une illustration en gros plan de deux mains tenant doucement une petite photographie délavée, symbolisant des souvenirs chéris.

📝 En Action

Esa vieja foto tiene un gran valor sentimental para mi abuela.

B1

Cette vieille photo a une grande valeur sentimentale pour ma grand-mère.

Necesitas tomar una decisión lógica, no sentimental.

B2

Tu dois prendre une décision logique, pas émotionnelle.

La vida sentimental del actor es muy privada.

B2

La vie émotionnelle de l'acteur est très privée.

Connexions de Mots

Synonymes

Antonymes

Collocations Courantes

  • valor sentimentalvaleur sentimentale
  • apego sentimentalattachement sentimental

trop sentimental, mielleux

Aussi : larmoyant
Adjectifinvariable (m/f)B2neutral/slightly critical
Une illustration de style dessin animé d'une personne avec de grands yeux larmoyants, tenant dramatiquement un mouchoir dégoulinant sur son visage.

📝 En Action

El final de la película fue demasiado sentimental para mi gusto.

B2

La fin du film était trop sentimentale à mon goût.

Mi hermana es muy sentimental; llora con cualquier canción triste.

B1

Ma sœur est très sentimentale ; elle pleure à chaque chanson triste.

No seas tan sentimental; tienes que ser más fuerte.

B2

Ne sois pas si mielleux/trop émotif ; tu dois être plus fort.

Connexions de Mots

Synonymes

  • sensiblero (trop sensible)
  • cursi (kitsch/de mauvais goût)

Antonymes

Collocations Courantes

  • demasiado sentimentaltrop sentimental
  • persona sentimentalpersonne sentimentale

Traduire en espagnol

Mots qui se traduisent par "sentimental" en espagnol :

affectifémotionnellarmoyantmielleuxsentimentaltrop sentimental

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : sentimental

Question 1 sur 2

Quelle phrase utilise 'sentimental' pour décrire quelqu'un qui est facilement ému jusqu'aux larmes ?

📚 Plus de ressources

👥 Famille de Mots
🎵 Rimes
📚 Étymologie

Vient du mot français 'sentimental', lui-même dérivé du verbe latin 'sentire', signifiant 'sentir, percevoir ou éprouver'. Il est étroitement lié au verbe espagnol 'sentir' (sentir).

Première attestation : 18th century (in Spanish)

Cognats (Mots apparentés)

French: sentimentalEnglish: sentimental

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

Questions Fréquemment Posées

Est-ce que 'sentimental' change selon que le nom est masculin ou féminin ?

Non, c'est un adjectif qui reste toujours le même, quel que soit le genre. Vous utilisez 'sentimental' pour les noms masculins (el valor sentimental) et les noms féminins (la vida sentimental), tout comme en français.

Est-ce que 'sentimental' est un mot positif ou négatif ?

Cela dépend du contexte. Si vous dites que quelque chose a 'valor sentimental', c'est neutre et positif (cela a une signification spéciale). Si vous décrivez une personne comme 'demasiado sentimental', cela implique souvent qu'elle est trop dramatique ou émotive, ce qui est généralement légèrement négatif.