Inklingo

sentimental

sentimental?relatif aux sentiments ou à la mémoire,émotionnel?relatif aux sentiments humains
Aussi :affectif?pertaining to emotion

sen-tee-men-tal

/sentimenˈtal/
Adjectifinvariable (m/f)B1
neutral
Une illustration en gros plan de deux mains tenant doucement une petite photographie délavée, symbolisant des souvenirs chéris.

Sentimental : Relatif aux sentiments ou à la mémoire, souvent évoqué en tenant un objet chéri.

sentimental(Adjectif)

invariable (m/f)B1

sentimental

?

relatif aux sentiments ou à la mémoire

,

émotionnel

?

relatif aux sentiments humains

Aussi :

affectif

?

pertaining to emotion

📝 En Action

Esa vieja foto tiene un gran valor sentimental para mi abuela.

B1

Cette vieille photo a une grande valeur sentimentale pour ma grand-mère.

Necesitas tomar una decisión lógica, no sentimental.

B2

Tu dois prendre une décision logique, pas émotionnelle.

La vida sentimental del actor es muy privada.

B2

La vie émotionnelle de l'acteur est très privée.

Connexions de Mots

Synonymes

Antonymes

  • racional (rationnel)
  • lógico (logique)

Collocations Courantes

  • valor sentimentalvaleur sentimentale
  • apego sentimentalattachement sentimental

💡 Points de grammaire

Le genre est facile

Puisque 'sentimental' se termine par 'l', il reste identique que vous décriviez un nom masculin ou féminin : 'el valor sentimental' et 'la vida sentimental'. C'est similaire au français où 'sentimental' est invariable en genre.

⭐ Conseils d''utilisation

Utilisation avec 'Valor'

La manière la plus courante d'utiliser ce mot est dans l'expression 'valor sentimental' (valeur sentimentale) lorsque vous parlez d'objets qui déclenchent des souvenirs. C'est l'équivalent direct de notre 'valeur sentimentale'.

Une illustration de style dessin animé d'une personne avec de grands yeux larmoyants, tenant dramatiquement un mouchoir dégoulinant sur son visage.

Trop sentimental : Utilisé pour décrire quelqu'un d'excessivement émotif ou tendre.

sentimental(Adjectif)

invariable (m/f)B2

trop sentimental

?

excessivement émotif

,

mielleux

?

familier, trop romantique

Aussi :

larmoyant

?

cloyingly sentimental

📝 En Action

El final de la película fue demasiado sentimental para mi gusto.

B2

La fin du film était trop sentimentale à mon goût.

Mi hermana es muy sentimental; llora con cualquier canción triste.

B1

Ma sœur est très sentimentale ; elle pleure à chaque chanson triste.

No seas tan sentimental; tienes que ser más fuerte.

B2

Ne sois pas si mielleux/trop émotif ; tu dois être plus fort.

Connexions de Mots

Synonymes

  • sensiblero (trop sensible)
  • cursi (kitsch/de mauvais goût)

Antonymes

  • frío (froid)
  • insensible (insensible)

Collocations Courantes

  • demasiado sentimentaltrop sentimental
  • persona sentimentalpersonne sentimentale

💡 Points de grammaire

Placement de l'adjectif

Pour décrire le caractère d'une personne, 'sentimental' se place généralement après le nom : 'una persona sentimental.' Il peut être placé avant pour insister, mais c'est moins courant. C'est la même règle qu'en français.

❌ Erreurs Courantes

Confondre 'Sentimental' et 'Sensible'

Erreur :Utiliser 'sentimental' quand on veut dire 'sensitive' (facilement offensé/réactif).

Correction : Utilisez 'sensible' pour 'sensitive'. 'Sentimental' signifie être mû par l'émotion ou la nostalgie, souvent de manière excessive. Exemple : 'Es una persona sensible' (C'est une personne sensible).

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : sentimental

Question 1 sur 2

Quelle phrase utilise 'sentimental' pour décrire quelqu'un qui est facilement ému jusqu'aux larmes ?

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

📚 Plus de ressources

Famille de Mots

Questions Fréquemment Posées

Est-ce que 'sentimental' change selon que le nom est masculin ou féminin ?

Non, c'est un adjectif qui reste toujours le même, quel que soit le genre. Vous utilisez 'sentimental' pour les noms masculins (el valor sentimental) et les noms féminins (la vida sentimental), tout comme en français.

Est-ce que 'sentimental' est un mot positif ou négatif ?

Cela dépend du contexte. Si vous dites que quelque chose a 'valor sentimental', c'est neutre et positif (cela a une signification spéciale). Si vous décrivez une personne comme 'demasiado sentimental', cela implique souvent qu'elle est trop dramatique ou émotive, ce qui est généralement légèrement négatif.