Inklingo

subido

intense?couleur ou saveur,élevé?prix ou volume
Aussi :fort?flavor,fort?price

soo-BEE-doh

/suˈβiðo/
neutral
Une seule fraise cramoisie, d'un rouge intense et très saturé, isolée sur un fond blanc uni.

« Subido » peut décrire une couleur ou une saveur intense, comme cette fraise rouge vif.

subido(Adjectif)

mB1

intense

?

couleur ou saveur

,

élevé

?

prix ou volume

Aussi :

fort

?

flavor

,

fort

?

price

📝 En Action

El diseñador usó un color verde subido para el fondo.

B1

Le designer a utilisé une couleur verte intense pour le fond.

Los precios de la vivienda han estado muy subidos este año.

B2

Les prix du logement ont été très élevés cette année.

Connexions de Mots

Synonymes

Antonymes

Collocations Courantes

  • rojo subidorouge foncé
  • precio subidoprix élevé

💡 Points de grammaire

Accord de l'adjectif

Comme la plupart des adjectifs espagnols, « subido » doit s'accorder en genre (subida) et en nombre (subidos/subidas) avec le nom qu'il qualifie. En français, l'accord est similaire : intense/intense, élevé/élevée.

⭐ Conseils d''utilisation

Intensité de la couleur

Utilisez « subido » après le nom de la couleur pour signifier « foncé » ou « intense », comme dans « azul subido » (bleu foncé). Cela fonctionne comme en français où l'on dit « un rouge vif » ou « un bleu profond ».

Une paire de mains de dessin animé soulevant un simple bloc de bois bleu vif très haut dans les airs.

Quand quelque chose est « subido », cela signifie que cela a été physiquement soulevé ou hissé.

subido(Adjectif)

mA2

relevé

?

physiquement soulevé

,

élevé

?

en position

Aussi :

téléversé

?

digital content

📝 En Action

Encontré el archivo subido en la nube.

B1

J'ai trouvé le fichier téléversé sur le cloud.

El telón estaba completamente subido cuando entramos.

A2

Le rideau était complètement relevé quand nous sommes entrés.

💡 Points de grammaire

Participe Passé comme Adjectif

« Subido » est la forme du participe passé du verbe « subir » (monter). Lorsqu'il est utilisé avec « estar » ou « ser », il fonctionne comme un adjectif décrivant le résultat de cette action. C'est similaire à l'utilisation du participe passé en français (ex: « Le rideau est levé »).

Un personnage de dessin animé amical se tenant légèrement déséquilibré, avec les joues roses et un grand sourire légèrement niais, indiquant qu'il est éméché.

Si quelqu'un est « subido », il est éméché ou légèrement ivre.

subido(Adjectif)

mC1

éméché

?

légèrement ivre

Aussi :

joyeux

?

drunk in a good mood

📝 En Action

Después de la fiesta, Juan estaba un poco subido.

C1

Après la fête, Juan était un peu éméché.

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : subido

Question 1 sur 1

Quelle phrase utilise « subido » dans le sens de « couleur intense » ?

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

📚 Plus de ressources

Famille de Mots

subir(monter, grimper) - Verbe

Questions Fréquemment Posées

Est-ce que « subido » est seulement utilisé comme adjectif ?

Bien que « subido » soit le plus souvent utilisé comme adjectif (signifiant élevé ou intense), c'est techniquement le participe passé du verbe « subir » (monter). On l'entend constamment dans les temps parfaits, comme « ha subido » (il est monté).

Comment savoir si « subido » signifie « prix élevé » ou « couleur intense » ?

Le contexte vous le dit ! Si vous parlez de « precios » (prix), cela signifie élevé. Si vous parlez de « rojo » (rouge) ou « azul » (bleu), cela signifie foncé ou intense. C'est similaire au français où l'on distingue un « prix fort » d'un « rouge vif ».