tramo
“tramo” signifie “section” en espagnol. Il a 3 significations différentes selon le contexte:
section
Aussi : segment, étape
📝 En Action
Este tramo de la carretera tiene muchas curvas.
A2Ce tronçon de l'autoroute a de nombreux virages.
Estamos en el tramo final del viaje.
B1Nous sommes à la dernière étape du voyage.
Han cerrado un tramo del río por contaminación.
B2Ils ont fermé une section de la rivière en raison de la pollution.
volée d'escaliers
Aussi : entre deux paliers
📝 En Action
Subí tres tramos de escaleras y estoy agotado.
A2J'ai monté trois volées d'escaliers et je suis épuisé.
El primer tramo de la escalera es de mármol.
B1La première volée de l'escalier est en marbre.
Hay un descanso amplio después de cada tramo.
B2Il y a un large palier après chaque volée.
tranche
Aussi : niveau, catégorie
📝 En Action
Mi salario entró en el tramo impositivo más alto.
B2Mon salaire est tombé dans la tranche d'imposition la plus élevée.
El primer tramo de edad para la vacuna empieza mañana.
B2La première tranche d'âge pour le vaccin commence demain.
Debemos analizar el tramo de ingresos de los clientes.
C1Nous devons analyser la tranche de revenus des clients.
Traduire en espagnol
Mots qui se traduisent par "tramo" en espagnol :
catégorie→étape→niveau→section→segment→tranche→volée d'escaliers→✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : tramo
Question 1 sur 3
Quel mot utiliseriez-vous pour décrire une section d'escaliers entre deux étages ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
📚 Étymologie▼
Du verbe 'tramar' (tisser), qui vient du latin 'trama' signifiant 'le fil dans un métier à tisser'. Il désignait à l'origine une section de tissu tissé avant d'évoluer pour signifier une section de n'importe quoi de long.
Première attestation : 13th Century
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Peut-on utiliser 'tramo' pour le temps ?
Oui, occasionnellement. Vous pouvez dire 'un tramo de tiempo' pour signifier une période ou une durée de temps, bien que 'periodo' ou 'lapso' soient plus courants.
Est-ce que 'tramo' est utilisé pour un 'vol' d'avion ?
Non. Un vol d'avion est 'un vuelo'. 'Tramo' est seulement utilisé pour une 'volée' d'escaliers car c'est une section physique du bâtiment.
'Tramo' est-il masculin ou féminin ?
Il est toujours masculin : 'el tramo' ou 'los tramos'.


