Inklingo

Comment dire "enseigner" en espagnol

Le mot espagnol le plus courant pourenseignerest enseñarutilisez 'enseñar' lorsque vous parlez d'apprendre ou de transmettre une matière scolaire, une compétence pratique ou une connaissance générale..

enseñarA1

Utilisez 'enseñar' lorsque vous parlez d'apprendre ou de transmettre une matière scolaire, une compétence pratique ou une connaissance générale.

En savoir plus →
enseñeA1

Utilisez 'enseñe' (subjonctif présent de enseñar) dans des contextes où il y a une incertitude, un désir ou une recommandation concernant la transmission de connaissances ou de compétences.

En savoir plus →
instruir🔊B1

Employez 'instruir' dans un contexte plus formel pour indiquer l'action de donner une formation systématique ou d'enseigner une matière complexe, souvent dans un cadre académique ou professionnel.

En savoir plus →
dictar🔊B1

Utilisez 'dictar' spécifiquement quand il s'agit de donner une conférence, un cours magistral ou une leçon de manière formelle, souvent en parlant à un groupe.

En savoir plus →
dar🔊A2

Bien que 'dar' signifie 'donner', il est rarement utilisé pour 'enseigner' dans le sens de transmission de connaissances. Il est plutôt employé pour des actions comme 'dar una clase' (donner un cours).

En savoir plus →
French → espagnol

enseñar

verbeA1neutre
Utilisez 'enseñar' lorsque vous parlez d'apprendre ou de transmettre une matière scolaire, une compétence pratique ou une connaissance générale.

Exemples

Mi padre me enseñó a conducir.

Mon père m'a appris à conduire.

enseñe

verbeA1neutre
Utilisez 'enseñe' (subjonctif présent de enseñar) dans des contextes où il y a une incertitude, un désir ou une recommandation concernant la transmission de connaissances ou de compétences.

Exemples

Busco un profesor que me enseñe física cuántica.

Je cherche un professeur qui m'enseigne la physique quantique.

instruir

/ins-troo-EAR//instɾuˈiɾ/

verbeB1formel
Employez 'instruir' dans un contexte plus formel pour indiquer l'action de donner une formation systématique ou d'enseigner une matière complexe, souvent dans un cadre académique ou professionnel.
Un enseignant debout devant un groupe d'enfants, pointant un grand globe.

Exemples

El curso pretende instruir a los empleados en nuevas tecnologías.

Le cours vise à instruire les employés sur les nouvelles technologies.

El profesor quiere instruir a sus alumnos en la historia del arte.

L'enseignant veut instruire ses élèves en histoire de l'art.

Es necesario instruir al personal sobre el uso del nuevo sistema.

Il est nécessaire de former le personnel à l'utilisation du nouveau système.

Se instruyó a sí mismo leyendo muchos libros.

Il s'est instruit en lisant de nombreux livres.

La règle d'orthographe du 'Y'

Pour les verbes comme 'instruir' qui se terminent en -uir, on ajoute un 'y' avant les terminaisons qui commencent par 'o', 'e' ou 'a'. Par exemple, c'est 'yo instruyo', pas 'instruo'.

Utilisation de 'En' pour les matières

Quand on veut dire dans quelle matière quelqu'un est instruit, on utilise le mot 'en'. Exemple : 'Instruir en matemáticas' (instruire en mathématiques).

L'utiliser pour un enseignement simple

Erreur :Instruyo a mi hijo a amarrarse los zapatos.

Correction : Enseño a mi hijo a amarrarse los zapatos.

dictar

/deek-TAR//dikˈtaɾ/

verbeB1formel
Utilisez 'dictar' spécifiquement quand il s'agit de donner une conférence, un cours magistral ou une leçon de manière formelle, souvent en parlant à un groupe.
Un professeur debout devant un groupe d'étudiants, faisant un geste vers un tableau noir.

Exemples

El profesor dictará una clase sobre la Revolución Francesa.

Le professeur donnera un cours sur la Révolution française.

El Dr. García va a dictar una charla hoy.

Le Dr García va donner une conférence aujourd'hui.

Ella dicta clases de español en la universidad.

Elle donne des cours d'espagnol à l'université.

dar

/dar//'daɾ/

verbeA2neutre
Bien que 'dar' signifie 'donner', il est rarement utilisé pour 'enseigner' dans le sens de transmission de connaissances. Il est plutôt employé pour des actions comme 'dar una clase' (donner un cours).
Une personne souriante, dessinée simplement, se promenant tranquillement sur un chemin sinueux dans un parc ensoleillé.

Exemples

Vamos a dar una clase de cocina.

Nous allons donner un cours de cuisine.

Vamos a dar una fiesta el sábado.

Nous allons organiser une fête samedi.

El profesor da clases de historia.

Le professeur donne/enseigne des cours d'histoire.

Me gusta dar un paseo por el parque por la tarde.

J'aime faire une promenade dans le parc l'après-midi.

La confusion entre 'enseñar' et 'instruir'

Le piège le plus courant est de confondre 'enseñar' et 'instruir'. 'Enseñar' est beaucoup plus général et couvre l'apprentissage de compétences ou de connaissances variées. 'Instruir' est plus spécifique à une formation approfondie et formelle.

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.