Comment dire "dicter" en espagnol
Le mot espagnol le plus courant pour “dicter” est “determinar” — utilisez "determinar" lorsque "dicter" signifie influencer, causer ou établir quelque chose de manière inévitable, souvent en référence à des facteurs comme la géographie ou les circonstances..
determinar
day-ter-mee-NAR/de.teɾ.miˈnaɾ/

Exemples
La geografía del país determina su clima y agricultura.
La géographie du pays détermine son climat et son agriculture.
La oferta y la demanda determinan el precio final.
L'offre et la demande déterminent le prix final.
mandar
/mahn-DAHR//manˈdaɾ/

Exemples
El capitán mandó a sus hombres que se retiraran.
Le capitaine ordonna à ses hommes de se retirer.
Mi jefe me mandó terminar el informe antes de las cinco.
Mon chef m'a ordonné de terminer le rapport avant cinq heures.
Mandaron construir un nuevo puente sobre el río.
Ils ont ordonné la construction d'un nouveau pont sur la rivière.
Le lien 'Que'
Quand vous utilisez 'mandar' pour ordonner à quelqu'un d'autre de faire quelque chose, vous connectez généralement les deux parties de la phrase avec 'que' et utilisez la forme spéciale du deuxième verbe (subjonctif) : 'Mandó que saliéramos' (Il a ordonné que nous sortions).
Utiliser la mauvaise préposition
Erreur : “Utiliser 'mandar de hacer algo' au lieu de 'mandar hacer algo' ou 'mandar que...'”
Correction : Souvent, la structure est simplement 'mandar' + l'action, ou 'mandar a alguien que...' (ordonner à quelqu'un que...).
Confusion entre "determinar" et "mandar"
Traductions associées
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.

