Inklingo

acogida

ah-ko-HEE-dah/akoˈxiða/

acogida significa accoglienza in spagnolo. Ha 2 significati diversi a seconda del contesto:

accoglienza

Anche: ricevimento
Una persona amichevole che apre una porta spalancata con un sorriso caloroso e le braccia aperte.

📝 In Azione

Tuvimos una acogida muy cariñosa en su casa.

A2

Abbiamo ricevuto un'accoglienza molto affettuosa a casa loro.

La nueva película tuvo una buena acogida por parte del público.

B1

Il nuovo film è stato ben accolto dal pubblico.

Agradezco la cálida acogida que me han brindado hoy.

B2

Apprezzo la calorosa accoglienza che mi avete riservato oggi.

Connessioni di Parole

Sinonimi

Contrari

Collocazioni Comuni

  • cálida acogidacalorosa accoglienza
  • tener buena acogidaessere ben accolto

affido

Anche: rifugio, asilo
Un adulto gentile seduto su un tappeto colorato che legge un libro a un bambino in un accogliente soggiorno.

📝 In Azione

El niño vive con una familia de acogida.

B1

Il ragazzo vive con una famiglia affidataria.

Hay varios centros de acogida para refugiados en la ciudad.

B2

Ci sono diversi rifugi per rifugiati in città.

El programa de acogida busca hogares temporales.

C1

Il programma di affido sta cercando case temporanee.

Connessioni di Parole

Sinonimi

Contrari

Collocazioni Comuni

  • familia de acogidafamiglia affidataria
  • centro de acogidacentro di accoglienza/rifugio
  • piso de acogidaappartamento di transizione / appartamento rifugio

Traduci in spagnolo

Parole che si traducono come "acogida" in spagnolo:

accoglienzaaffidoasiloricevimentorifugio

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: acogida

Domanda 1 di 3

Quale frase useresti per descrivere una 'famiglia affidataria'?

📚 Altre risorse

👥 Famiglia di Parole
🎵 Rime
📚 Etimologia

Deriva dal verbo spagnolo 'acoger', che a sua volta proviene dalla parola latina 'colligere', che significa 'raccogliere insieme' o 'collezionare'. In italiano, 'accogliere' ha un'origine simile dal latino 'ad-colligere'.

Prima attestazione: 13th century

Cognati (Parole correlate)

French: accueilItalian: accoglienza

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

Domande Frequenti

Qual è la differenza tra 'bienvenida' e 'acogida'?

'Bienvenida' è il momento specifico di salutare qualcuno (come dire 'Benvenuto!'). 'Acogida' si riferisce all'intero processo di essere ricevuto e a come si viene trattati durante il soggiorno. In italiano, 'benvenuto' è il saluto, mentre 'accoglienza' descrive l'intero trattamento.

Può 'acogida' essere usato per oggetti inanimati?

Sì! Puoi usarlo per idee, libri o progetti per descrivere come le persone hanno risposto ad essi (ad esempio, 'L'idea ha avuto una grande accoglienza'). In italiano, 'accoglienza' può essere usato in modo simile per idee o opere.

È 'acogida' una forma verbale?

Tecnicamente, è il participio passato femminile di 'acoger', ma è usato più comunemente come sostantivo a sé stante. In italiano, 'accoglienza' è un sostantivo derivato dal verbo 'accogliere'.