Inklingo

agujero

ah-goo-HEH-roha.ɣuˈxe.ɾo

buco, apertura

Anche: strappo
Un foro circolare praticato su una superficie di legno liscia e marrone, che mostra oscurità all'interno.

📝 In Azione

Hay un agujero enorme en la pared del sótano.

A2

C'è un enorme buco nel muro della cantina.

Necesito coser el agujero de mi calcetín antes de ponérmelo.

A1

Devo rammendare il buco nel mio calzino prima di indossarlo.

Tuvimos que tapar el agujero para que no entraran los insectos.

B1

Abbiamo dovuto coprire l'apertura affinché gli insetti non entrassero.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • hoyo (buca, buco nel terreno)
  • hueco (spazio vuoto, cavità)

Collocazioni Comuni

  • hacer un agujerofare un buco
  • tapar un agujerotappare un buco

deficit, lacuna

Anche: carenza
Un salvadanaio di ceramica rossa in piedi vuoto, con una crepa visibile sul fianco da cui sono cadute alcune monete sul pavimento.

📝 In Azione

Las nuevas cuentas muestran un agujero fiscal de tres millones de dólares.

B1

I nuovi conti mostrano un deficit fiscale di tre milioni di dollari.

Intentamos tapar el agujero de conocimiento con cursos intensivos.

B2

Abbiamo cercato di colmare la lacuna di conoscenza con corsi intensivi.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • déficit (deficit)
  • brecha (fessura, breccia)

Collocazioni Comuni

  • agujero negrobuco nero (letterale e figurato/finanziario)
  • agujero fiscaldeficit fiscale

bettola, covo

Anche: posto dimenticato da Dio
SostantivomC1informal
Una baracca fatiscente e grigia con finestre rotte ed erbacce incolte intorno, dall'aspetto triste e abbandonato.

📝 In Azione

Este bar es un agujero, vámonos a otro sitio.

B2

Questo bar è una bettola, andiamo in un altro posto.

Pasé dos semanas viviendo en un pequeño agujero sin internet.

C1

Ho passato due settimane vivendo in un piccolo posto isolato senza internet.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • pocilga (porcile, posto sporco)
  • antro (antro, locale malfamato)

Traduci in spagnolo

Parole che si traducono come "agujero" in spagnolo:

aperturabettolabucocarenzacovodeficitlacunastrappo

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: agujero

Domanda 1 di 2

Quale frase usa 'agujero' nel suo senso figurato finanziario?

📚 Altre risorse

👥 Famiglia di Parole
aguja(ago)Sostantivo
agujerear(forare/fare un buco)Verbo
agujetas(indolenzimento (muscolare))Sostantivo
🎵 Rime
📚 Etimologia

La parola deriva dall'antico spagnolo 'aguja' (ago). Quando fai un buco con un ago, crei un 'agujero'. Nel tempo, la parola si è estesa per significare qualsiasi tipo di apertura o vuoto.

Prima attestazione: 13th century

Cognati (Parole correlate)

Portuguese: aguleiro

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

Domande Frequenti

¿Es 'agujero' la única palabra para 'hole' en español?

No. 'Agujero' significa un buco o apertura fisica (come in un calzino o un muro), ma potresti anche sentire 'hoyo' (per una fossa nel terreno) o 'hueco' (per uno spazio vuoto o una cavità).

Posso usare 'agujero' per un 'buco nero' nello spazio?

Sì, il termine per un buco nero è 'agujero negro' (letteralmente, buco nero). Questo è un esempio perfetto del suo utilizzo.