balancear
“balancear” significa “dondolare” in spagnolo. Ha 2 significati diversi a seconda del contesto:
dondolare, oscillare
Anche: ondeggiare
📝 In Azione
La madre balancea la cuna para que el bebé se duerma.
A2La madre dondola la culla affinché il bambino si addormenti.
El viento balanceaba las ramas de los árboles con suavidad.
B1Il vento faceva oscillare dolcemente i rami degli alberi.
No te balancees en la silla, te vas a caer.
A2Non dondolarti avanti e indietro sulla sedia, stai per cadere.
bilanciare, compensare
Anche: contrappesare
📝 In Azione
Necesitamos balancear la carga del camión.
B1Dobbiamo bilanciare il carico del camion.
Es importante balancear los carbohidratos con proteínas.
B1È importante bilanciare i carboidrati con le proteine.
🔄 Coniugazioni
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
Traduci in spagnolo
Parole che si traducono come "balancear" in spagnolo:
bilanciare→compensare→contrappesare→dondolare→ondeggiare→oscillare→✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: balancear
Domanda 1 di 3
Come diresti 'Il vento sta dondolando la barca'?
📚 Altre risorse
👥 Famiglia di Parole▼
📚 Etimologia▼
Dal sostantivo 'balance' (bilancia), che deriva dal latino volgare 'bilancia', a sua volta derivato dal latino 'bis' (due) e 'lanx' (piatto o piatto di bilancia). Si riferisce letteralmente a qualcosa che ha due piatti per trovare l'equilibrio.
Prima attestazione: 15th century
Cognati (Parole correlate)
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
Domande Frequenti
Posso usare 'balancear' per il mio conto bancario?
Sì, ma è più comune usare 'cuadrar las cuentas' o 'hacer el balance'. Tuttavia, 'balancear el presupuesto' (bilanciare il bilancio) è perfettamente comprensibile.
Qual è la differenza tra 'balancear' e 'mecer'?
'Mecer' è quasi sempre usato per un dondolio dolce e calmante (come per un bambino o qualcuno in un'amaca). 'Balancear' è più generale e può descrivere tutto, da un pendolo a una nave che ondeggia.
È una parola comune 'balancear'?
Sì! È usata frequentemente sia nella conversazione quotidiana (dondolare una sedia) sia in discorsi più tecnici (bilanciare un peso).

