Inklingo

echarme

sdraiarsi?riposare il corpo
Anche:fare un pisolino?sleeping for a short time

eh-CHAR-meh

/eˈt͡ʃaɾme/
VerboA1regular ar
neutral
Una persona che riposa comodamente su un letto morbido con un cuscino.

Una persona che si sdraia per riposare il corpo.

echarme(Verbo)

A1regular ar

sdraiarsi

?

riposare il corpo

Anche:

fare un pisolino

?

sleeping for a short time

📝 In Azione

Estoy cansado, voy a echarme un rato.

A1

Sono stanco, mi sdraio un po'.

Necesito echarme una siesta.

A2

Ho bisogno di fare un pisolino.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • tumbarme (sdraiarsi)
  • acostarme (andare a letto)

Contrari

Collocazioni Comuni

  • echarme una siestafare un pisolino
  • echarme en el sofásdraiarsi sul divano

💡 Punti grammaticali

Il Pronome Aggiunto

Il 'me' alla fine significa 'me stesso'. In spagnolo, quando un verbo è nella sua forma all'infinito ('to' form), puoi attaccare il pronome direttamente alla fine.

Azione Riflessiva

Questo è un verbo riflessivo, il che significa che stai compiendo l'azione su te stesso. 'Echar' significa lanciare, quindi 'echarme' è letteralmente 'lanciare me stesso' (su un letto o un divano).

❌ Errori Comuni

Me echar vs Echarme

Errore:Me echar un rato.

Correzione: Voy a echarme un rato oppure Me voy a echar un rato. Non puoi mettere 'me' prima del verbo a meno che il verbo non sia coniugato o parte di una costruzione come 'voy a'.

⭐ Consigli d''uso

Espressioni Naturali

Usa 'echarme' quando parli di un breve riposo. Se vai a letto per la notte, 'acostarme' è più comune.

Una persona che inizia improvvisamente a correre da una linea di partenza.

L'inizio improvviso di un'azione, come iniziare a correre.

echarme(Verbo)

B1regular ar

iniziare (a fare qualcosa)

?

inizio improvviso di un'azione

Anche:

scoppiare a

?

expressing sudden emotion like laughing or crying

📝 In Azione

Al oír el chiste, no pude evitar echarme a reír.

B1

Sentendo la barzelletta, non ho potuto fare a meno di scoppiare a ridere.

Voy a echarme a correr todas las mañanas.

B1

Inizierò a correre ogni mattina.

Connessioni di Parole

Sinonimi

Contrari

Collocazioni Comuni

  • echarme a llorarscoppiare a piangere
  • echarme a reírscoppiare a ridere

💡 Punti grammaticali

La Connessione con 'A'

Quando usi 'echarme' per significare 'iniziare a fare qualcosa', devi sempre farlo seguire dalla preposizione 'a' prima dell'azione successiva. Questo è diverso dall'italiano, dove spesso usiamo solo l'infinito dopo 'iniziare'.

❌ Errori Comuni

Mancanza della 'A'

Errore:Me eché reír.

Correzione: Me eché a reír. Senza la 'a', la frase non funziona.

⭐ Consigli d''uso

Improvvisità

Questa espressione implica che l'azione è iniziata improvvisamente o in modo incontrollabile, come un'improvvisa esplosione di emozione.

Una persona che porta via una scatola di cartone da un grande edificio per uffici.

Lasciare un posto di lavoro dopo aver perso un impiego.

echarme(Verbo)

A2regular ar

licenziarmi

?

perdere un lavoro

Anche:

buttarmi fuori

?

being forced to leave a location

📝 In Azione

Si llego tarde otra vez, van a echarme.

A2

Se arrivo di nuovo in ritardo, mi licenzieranno.

El guardia va a echarme si no tengo entrada.

A2

La guardia mi butterà fuori se non ho il biglietto.

Connessioni di Parole

Sinonimi

Contrari

  • contratarme (assumermi)

Collocazioni Comuni

  • echarme del trabajolicenziarmi dal lavoro
  • echarme de casasgridarmi da casa

💡 Punti grammaticali

Chi compie l'azione?

In questo significato, qualcun altro sta compiendo l'azione su di te. 'Me' è la persona che riceve il 'buttare fuori'.

❌ Errori Comuni

Confondere con 'echarse'

Errore:Me eché del trabajo.

Correzione: Me echaron del trabajo. 'Me eché' significherebbe che ti sei buttato fuori da solo, il che suona come se ti fossi licenziato in modo molto drammatico!

⭐ Consigli d''uso

Informale vs. Formale

'Echarme' è il modo comune e informale per dire che qualcuno ha perso il lavoro. 'Despedirme' è il termine più professionale.

🔄 Coniugazioni

subjunctive

present

yome eche
nosotrosnos echemos
ellos/ellas/ustedesse echen
te eches
vosotrosos echéis
él/ella/ustedse eche

imperfect

yome echara
nosotrosnos echáramos
ellos/ellas/ustedesse echaran
te echaras
vosotrosos echarais
él/ella/ustedse echara

indicative

present

yome echo
nosotrosnos echamos
ellos/ellas/ustedesse echan
te echas
vosotrosos echáis
él/ella/ustedse echa

imperfect

yome echaba
nosotrosnos echábamos
ellos/ellas/ustedesse echaban
te echabas
vosotrosos echabais
él/ella/ustedse echaba

preterite

yome eché
nosotrosnos echamos
ellos/ellas/ustedesse echaron
te echaste
vosotrosos echasteis
él/ella/ustedse echó

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: echarme

Domanda 1 di 2

Quale frase significa 'Mi sdraio'?

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

📚 Altre risorse

Domande Frequenti

È 'echarme' una o due parole?

Tecnicamente sono due parole (l'azione 'echar' + la persona 'me') unite insieme in un'unica parola scritta.

Posso dire 'me echar' invece?

No. Puoi dire 'me voy a echar' o 'voy a echarme', ma non puoi mettere 'me' da solo prima della forma all'infinito del verbo.