Inklingo

exactamente

ek-sak-ta-MEN-teheɡˈsak.taˈmen.te

esattamente

Anche: precisamente, proprio
Un quadrato rosso poggiato perfettamente sopra un quadrato blu identico, a dimostrazione di un allineamento esatto senza sovrapposizione.

📝 In Azione

El tren llega a las seis exactamente.

A2

Il treno arriva esattamente alle sei in punto.

Necesito exactamente cien gramos de queso.

A2

Ho bisogno di esattamente cento grammi di formaggio.

Esto es exactamente lo que buscaba.

B1

Questo è esattamente quello che stavo cercando.

Hazlo exactamente como te enseñé.

B1

Fallo proprio come ti ho insegnato.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • precisamente (precisamente)
  • justo (giusto, esattamente)
  • cabalmente (completamente, esattamente)

Contrari

Collocazioni Comuni

  • exactamente igualesattamente uguale
  • exactamente a tiempoesattamente in orario
  • no exactamentenon esattamente

Esattamente!

Anche: Proprio così!, Esatto!
Due personaggi dei cartoni animati amichevoli, un ragazzo e una ragazza, che fanno entusiasticamente un pugno (fist bump) per simboleggiare un forte accordo reciproco.

📝 In Azione

—Entonces, ¿el problema es la falta de tiempo? —Exactamente.

A2

—Quindi, il problema è la mancanza di tempo? —¡Exactamente!

—Creo que deberíamos hablar con él primero. —¡Exactamente! Es lo más sensato.

B1

—Credo che dovremmo parlargli prima. —¡Exactamente! È la cosa più sensata.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • eso es (è così)
  • correcto (corretto)
  • así es (così è)
  • cabal (esattamente (colloquiale))

Contrari

  • en absoluto (per niente)
  • para nada (per nulla)
  • qué va (ma figurati)

🔀 Commonly Confused With

Traduci in spagnolo

Parole che si traducono come "exactamente" in spagnolo:

precisamenteproprio

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: exactamente

Domanda 1 di 1

Quale frase usa 'exactamente' per significare 'Proprio così!' o per mostrare forte accordo?

📚 Altre risorse

👥 Famiglia di Parole
🎵 Rime
📚 Etimologia

Deriva dalla parola latina 'exactus', che significava 'preciso' o 'misurato'. Il suffisso '-mente' negli avverbi spagnoli deriva dalla parola latina 'mens' che significa 'mente'. Quindi, 'exactamente' significava letteralmente qualcosa come 'con una mente esatta'.

Prima attestazione: 15th century

Cognati (Parole correlate)

Italian: esattamentePortuguese: exatamenteFrench: exactement

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

Domande Frequenti

Qual è la differenza tra 'exactamente' e 'justo'?

A volte possono significare la stessa cosa ('esattamente'), ma c'è una leggera differenza. 'Exactamente' riguarda la precisione e l'accuratezza ('il numero è esattamente 100'). 'Justo' ha spesso la connotazione di 'giusto in tempo' o 'appena sufficiente' ('llegué justo a tiempo' - sono arrivato giusto in tempo). Sebbene tu possa dire 'llegué exactamente a las 5', 'justo' aggiunge quel sapore in più di essere il momento perfetto.

Posso semplicemente dire 'exacto' per essere d'accordo con qualcuno?

Sì, puoi! Nella conversazione informale, è molto comune che le persone dicano semplicemente '¡Exacto!' invece di '¡Exactamente!' per essere d'accordo con qualcuno. Entrambi funzionano perfettamente e significano la stessa cosa in quel contesto.