exclusivo
“exclusivo” significa “esclusivo” in spagnolo. Ha 2 significati diversi a seconda del contesto:
esclusivo
Anche: privato, unico
📝 In Azione
Este club es exclusivo para los residentes del edificio.
A2Questo club è esclusivo per i residenti dell'edificio.
Tengo el uso exclusivo de la oficina durante la mañana.
B1Ho l'uso esclusivo dell'ufficio durante la mattinata.
La periodista consiguió una entrevista exclusiva con el presidente.
B2Il giornalista ha ottenuto un'intervista esclusiva con il presidente.
di lusso
Anche: selezionato, elegante
📝 In Azione
Nos alojamos en un hotel muy exclusivo en la costa.
B1Abbiamo alloggiato in un hotel molto esclusivo sulla costa.
Es una marca de ropa muy exclusiva y cara.
B1È un marchio di abbigliamento molto esclusivo e costoso.
Vive en un barrio exclusivo de Madrid.
B2Vive in un quartiere esclusivo di Madrid.
Traduci in spagnolo
Parole che si traducono come "exclusivo" in spagnolo:
di lusso→elegante→esclusivo→privato→selezionato→unico→✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: exclusivo
Domanda 1 di 3
Quale frase descrive correttamente un parcheggio privato per una persona?
📚 Altre risorse
👥 Famiglia di Parole▼
📚 Etimologia▼
Dal latino 'exclusivus', che deriva da 'excludere', che significa 'escludere' o 'chiudere'.
Prima attestazione: 15th century
Cognati (Parole correlate)
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
Domande Frequenti
'Exclusivo' si riferisce sempre al lusso?
No. Sebbene spesso implichi lusso, il suo significato principale è semplicemente 'ristretto' o 'limitato a un gruppo'. Un posto auto per disabili è 'exclusivo', ma non è un articolo di lusso. In italiano, 'esclusivo' può indicare sia un accesso limitato che un prodotto di lusso.
Qual è la differenza tra 'exclusivo' e 'único'?
'Exclusivo' significa che altri sono esclusi o che è limitato. 'Único' significa che è l'unico del suo genere esistente. In italiano, 'esclusivo' si contrappone a 'generale' o 'condiviso', mentre 'unico' si contrappone a 'molteplice' o 'comune'.
Posso usare 'exclusivo' per significare 'escludendo'?
Non direttamente come verbo. Per dire 'escluse le tasse', si direbbe 'sin impuestos' o 'excluyendo impuestos'. In italiano, si userebbe 'tasse escluse' o 'escluse le tasse'.

