Inklingo

jovencita

giovane donna?Un'adolescente o una giovane adulta.,ragazza?Spesso usato in modo affettuoso o quando ci si riferisce a qualcuno verso la fine dell'adolescenza.
Anche:giovane fanciulla?Slightly old-fashioned or regional, affectionate term.

ho-ven-SEE-ta

/xoβenˈsi.ta/
neutral
Un'illustrazione semplice, colorata e di alta qualità tratta da un libro di storie che raffigura una giovane donna sorridente con lunghi capelli scuri che indossa un vivace vestito giallo, in piedi in un parco soleggiato.

Come sostantivo, jovencita si traduce con 'giovane donna' o 'ragazza adolescente'.

jovencita(Sostantivo)

fA2

giovane donna

?

Un'adolescente o una giovane adulta.

,

ragazza

?

Spesso usato in modo affettuoso o quando ci si riferisce a qualcuno verso la fine dell'adolescenza.

Anche:

giovane fanciulla

?

Slightly old-fashioned or regional, affectionate term.

📝 In Azione

La jovencita de la tienda es muy amable.

A2

La giovane donna al negozio è molto gentile.

¿Quién es esa jovencita que acaba de entrar?

B1

Chi è quella ragazza che è appena entrata?

Mi hermana mayor ya no es una niña; es toda una jovencita.

B1

Mia sorella maggiore non è più una bambina; è proprio una giovane donna.

Connessioni di Parole

Sinonimi

Contrari

Collocazioni Comuni

  • una jovencita hermosauna bella giovane donna

💡 Punti grammaticali

Il Suffisso Diminutivo -cita

Il suffisso '-cita' è un suffisso diminutivo, il che significa che rende la parola base ('joven') più piccola, più carina o più giovane. Spesso porta con sé un sentimento caloroso e affettuoso.

❌ Errori Comuni

Confondere il Genere

Errore:Usare 'jovencito' per una donna.

Correzione: Poiché 'jovencita' termina in '-a', è sempre femminile e si riferisce a una persona di sesso femminile. La forma maschile è 'jovencito'.

⭐ Consigli d''uso

Tono Affettuoso

Usa 'jovencita' quando vuoi sembrare leggermente più caloroso o affettuoso rispetto al semplice dire 'la joven' (la persona giovane).

Un'illustrazione semplice, colorata e di alta qualità tratta da un libro di storie che raffigura una bambina piccola e allegra con le code di cavallo che tiene in mano un grande palloncino rosso mentre si trova in un campo verde.

Quando usato come aggettivo che descrive un sostantivo femminile, jovencita significa 'giovane'.

jovencita(Aggettivo)

fB1

giovane

?

Descrive un sostantivo femminile.

Anche:

giovanile

?

Used to describe a youthful appearance.

📝 In Azione

Ella tiene una cara jovencita y alegre.

B1

Ha un viso giovane e allegro.

Esta es mi prima jovencita.

B2

Questa è la mia cugina giovane (femmina).

Connessioni di Parole

Sinonimi

💡 Punti grammaticali

L'Accordo è Fondamentale

Come tutti gli aggettivi spagnoli, 'jovencita' deve concordare con il sostantivo che descrive in numero e genere. Poiché termina in '-a', descrive solo sostantivi femminili.

⭐ Consigli d''uso

Usa 'Joven' per la Maggior Parte delle Esigenze Aggettivali

Sebbene 'jovencita' funzioni come aggettivo, è molto più comune e naturale usare l'aggettivo di base 'joven' (che funziona per entrambi i generi) a meno che tu non voglia specificamente il tono diminutivo/affettuoso.

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: jovencita

Domanda 1 di 1

Quale frase usa correttamente 'jovencita' per mostrare affetto?

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

Domande Frequenti

Qual è la differenza tra 'joven' e 'jovencita'?

'Joven' è la parola standard e neutra per 'persona giovane' (può essere maschio o femmina) o l'aggettivo 'giovane'. 'Jovencita' significa specificamente 'giovane donna' o 'ragazza giovane' e porta con sé un ulteriore livello di affetto, tenerezza o talvolta leggero condiscendenza, a seconda del contesto.

Posso usare 'jovencita' per una bambina piccola, come una di cinque anni?

Sebbene tecnicamente possibile, 'jovencita' di solito si riferisce ad adolescenti o giovani adulte (15-25 anni). Per una bambina di cinque anni, è più comune usare 'niña' (bambina) o 'pequeñita' (piccolina).