Inklingo

memoria

meh-MOH-ree-ahmeˈmo.ɾja

memoria

Anche: ricordo
Una semplice illustrazione di una testa umana di profilo, che mostra linee luminose e interconnesse all'interno dell'area cerebrale, a rappresentare la capacità di memoria.

📝 In Azione

Mi abuela tiene muy buena memoria, recuerda todo de su juventud.

A1

Mia nonna ha un'ottima memoria; ricorda tutto della sua gioventù.

Necesitas ejercitar tu memoria para aprender vocabulario nuevo.

A2

Devi esercitare la tua memoria per imparare nuovo vocabolario.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • recuerdo (ricordo (specifico oggetto/evento))

Contrari

Collocazioni Comuni

  • tener buena/mala memoriaavere una buona/cattiva memoria

Modi di Dire & Espressioni

  • Hacer memoriaCercare di ricordare qualcosa / Ripensare

ricordo

Anche: memoria
Un'illustrazione in stile libro di fiabe di un bambino che tiene una singola conchiglia luminosa, a rappresentare un ricordo specifico.

📝 In Azione

Tengo memorias muy vívidas de mi niñez en el campo.

A2

Ho ricordi molto vividi della mia infanzia in campagna.

Ella honró la memoria de su padre con una ceremonia.

B1

Ha onorato la memoria di suo padre con una cerimonia.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • recuerdo (ricordo specifico)
  • reminiscencia (reminiscenza)

Collocazioni Comuni

  • en memoria dein memoria di

memoria

Anche: archiviazione
Una semplice illustrazione di alta qualità di una scheda RAM per computer, a rappresentare l'archiviazione della memoria digitale.

📝 In Azione

Mi teléfono se está quedando sin memoria para fotos y videos.

B1

Il mio telefono sta esaurendo la memoria per foto e video.

Necesito un disco duro externo con más memoria.

B2

Ho bisogno di un disco rigido esterno con più memoria/spazio di archiviazione.

Connessioni di Parole

Sinonimi

Collocazioni Comuni

  • memoria USBchiavetta USB
  • memoria cachémemoria cache

tesi, relazione

Anche: dissertazione
SostantivofB2formal
Spain
Un'illustrazione in stile libro di fiabe di alta qualità di un libro spesso rilegato a copertina rigida appoggiato su un tavolo, a rappresentare una tesi accademica.

📝 In Azione

El estudiante debe presentar una memoria de su proyecto final para graduarse.

B2

Lo studente deve presentare una relazione sul suo progetto finale per laurearsi.

La memoria anual de la empresa detalla todos los logros del año pasado.

C1

La relazione annuale dell'azienda dettaglia tutti i risultati dell'anno scorso.

Connessioni di Parole

Sinonimi

Collocazioni Comuni

  • memoria de licenciaturatesi di laurea triennale
  • memoria descriptivarelazione descrittiva

Traduci in spagnolo

Parole che si traducono come "memoria" in spagnolo:

archiviazionedissertazionememoriarelazionericordotesi

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: memoria

Domanda 1 di 2

Quale frase usa 'memoria' per riferirsi a un documento scritto formale?

📚 Altre risorse

👥 Famiglia di Parole
recordar(ricordare (verbo))Verbo
memorizar(memorizzare (verbo))Verbo
memorial(memoriale (sostantivo/agg.))Sostantivo
🎵 Rime
📚 Etimologia

Deriva direttamente dal latino *memoria*, che significava 'ricordo' o 'facoltà di ricordare'. Condivide le radici con la parola italiana 'memoria'.

Prima attestazione: 13th century

Cognati (Parole correlate)

Italian: memoriaFrench: mémoire

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

Domande Frequenti

La parola 'memoria' è numerabile o non numerabile?

Dipende dal significato! Quando ci si riferisce alla capacità generale di ricordare (Definizione 1), è non numerabile, come 'acqua' o 'tempo'. Quando ci si riferisce a ricordi specifici (Definizione 2) o dispositivi tecnici (Definizione 3), può essere numerabile e usata al plurale (es. 'muchas memorias', 'dos memorias USB').

Qual è la differenza tra 'memoria' e 'recuerdo'?

'Memoria' di solito significa la capacità cognitiva ('Tienes buena memoria' - Hai una buona memoria). 'Recuerdo' si riferisce quasi sempre a un evento o oggetto specifico che ricordi ('Tengo un recuerdo de ese viaje' - Ho un ricordo di quel viaggio). Questa distinzione è molto simile a quella tra 'memoria' e 'ricordo' in italiano.