Inklingo

memoria

memoria?la capacità di ricordare le cose
Anche:ricordo?as a cognitive faculty

meh-MOH-ree-ah

/meˈmo.ɾja/
neutral
Una semplice illustrazione di una testa umana di profilo, che mostra linee luminose e interconnesse all'interno dell'area cerebrale, a rappresentare la capacità di memoria.

Memoria come capacità generale di ricordare le cose.

memoria(Sostantivo)

fA1

memoria

?

la capacità di ricordare le cose

Anche:

ricordo

?

as a cognitive faculty

📝 In Azione

Mi abuela tiene muy buena memoria, recuerda todo de su juventud.

A1

Mia nonna ha un'ottima memoria; ricorda tutto della sua gioventù.

Necesitas ejercitar tu memoria para aprender vocabulario nuevo.

A2

Devi esercitare la tua memoria per imparare nuovo vocabolario.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • recuerdo (ricordo (specifico oggetto/evento))

Contrari

Collocazioni Comuni

  • tener buena/mala memoriaavere una buona/cattiva memoria

Modi di Dire & Espressioni

  • Hacer memoriaCercare di ricordare qualcosa / Ripensare

💡 Punti grammaticali

Sempre Femminile

Anche se 'memoria' finisce in '-a', è sempre femminile (la memoria). Usa sempre articoli e aggettivi femminili con essa. Questo è simile all'italiano ('la memoria').

❌ Errori Comuni

Confondere 'memoria' (facoltà) e 'un ricordo' (evento specifico)

Errore:Guardo una buena memoria de mi viaje. (Tentativo di dire 'Ho un ricordo specifico')

Correzione: Guardo un buon ricordo del mio viaggio. ('Recuerdo' è spesso preferibile per un evento specifico, mentre 'memoria' è la capacità generale, come in italiano.)

Un'illustrazione in stile libro di fiabe di un bambino che tiene una singola conchiglia luminosa, a rappresentare un ricordo specifico.

Memoria riferita a un ricordo specifico del passato.

memoria(Sostantivo)

fA2

ricordo

?

una cosa specifica che ricordi

Anche:

memoria

?

a particular event

📝 In Azione

Tengo memorias muy vívidas de mi niñez en el campo.

A2

Ho ricordi molto vividi della mia infanzia in campagna.

Ella honró la memoria de su padre con una ceremonia.

B1

Ha onorato la memoria di suo padre con una cerimonia.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • recuerdo (ricordo specifico)
  • reminiscencia (reminiscenza)

Collocazioni Comuni

  • en memoria dein memoria di

💡 Punti grammaticali

Forma Plurale

Quando si parla di eventi specifici, 'memoria' diventa spesso plurale: 'las memorias' (i ricordi). Questo è simile all'uso italiano di 'ricordi'.

⭐ Consigli d''uso

Contesto Storico

Quando si parla di storia o ricordo collettivo, 'memoria' è il termine corretto (es. 'la memoria histórica' - memoria storica).

Una semplice illustrazione di alta qualità di una scheda RAM per computer, a rappresentare l'archiviazione della memoria digitale.

Memoria usata per descrivere l'hardware di archiviazione del computer.

memoria(Sostantivo)

fB1

memoria

?

archiviazione del computer (RAM o disco rigido)

Anche:

archiviazione

?

data capacity

📝 In Azione

Mi teléfono se está quedando sin memoria para fotos y videos.

B1

Il mio telefono sta esaurendo la memoria per foto e video.

Necesito un disco duro externo con más memoria.

B2

Ho bisogno di un disco rigido esterno con più memoria/spazio di archiviazione.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • almacenamiento (archiviazione)
  • RAM (RAM)

Collocazioni Comuni

  • memoria USBchiavetta USB
  • memoria cachémemoria cache

💡 Punti grammaticali

Uso Tecnico

Quando ci si riferisce a un componente del computer, 'memoria' può essere usato da solo, ma spesso richiede un descrittore come 'memoria RAM' o 'tarjeta de memoria' (scheda di memoria). Questo è molto simile all'italiano.

Un'illustrazione in stile libro di fiabe di alta qualità di un libro spesso rilegato a copertina rigida appoggiato su un tavolo, a rappresentare una tesi accademica.

Memoria che significa tesi o documento accademico.

memoria(Sostantivo)

fB2

tesi

?

documento accademico

,

relazione

?

riassunto scritto del lavoro

Anche:

dissertazione

?

long academic work

📝 In Azione

El estudiante debe presentar una memoria de su proyecto final para graduarse.

B2

Lo studente deve presentare una relazione sul suo progetto finale per laurearsi.

La memoria anual de la empresa detalla todos los logros del año pasado.

C1

La relazione annuale dell'azienda dettaglia tutti i risultati dell'anno scorso.

Connessioni di Parole

Sinonimi

Collocazioni Comuni

  • memoria de licenciaturatesi di laurea triennale
  • memoria descriptivarelazione descrittiva

💡 Punti grammaticali

Contesto Formale

Questo significato è tipicamente usato in contesti formali, come università o amministrazione aziendale, riferendosi a un documento specifico che illustra ricerche o risultati. In italiano, 'relazione' o 'tesi' sono i termini equivalenti.

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: memoria

Domanda 1 di 2

Quale frase usa 'memoria' per riferirsi a un documento scritto formale?

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

📚 Altre risorse

Famiglia di Parole

recordar(ricordare (verbo)) - Verbo

Domande Frequenti

La parola 'memoria' è numerabile o non numerabile?

Dipende dal significato! Quando ci si riferisce alla capacità generale di ricordare (Definizione 1), è non numerabile, come 'acqua' o 'tempo'. Quando ci si riferisce a ricordi specifici (Definizione 2) o dispositivi tecnici (Definizione 3), può essere numerabile e usata al plurale (es. 'muchas memorias', 'dos memorias USB').

Qual è la differenza tra 'memoria' e 'recuerdo'?

'Memoria' di solito significa la capacità cognitiva ('Tienes buena memoria' - Hai una buona memoria). 'Recuerdo' si riferisce quasi sempre a un evento o oggetto specifico che ricordi ('Tengo un recuerdo de ese viaje' - Ho un ricordo di quel viaggio). Questa distinzione è molto simile a quella tra 'memoria' e 'ricordo' in italiano.