obrar
“obrar” significa “agire” in spagnolo. Ha 3 significati diversi a seconda del contesto:
agire
Anche: comportarsi, procedere
📝 In Azione
Siempre intenta obrar de buena fe.
B1Tenta sempre di agire in buona fede.
Obraste correctamente al decir la verdad.
B1Hai agito correttamente dicendo la verità.
Debemos obrar con mucha cautela en este asunto.
B2Dobbiamo procedere con grande cautela in questa faccenda.
funzionare
Anche: avere effetto
📝 In Azione
La medicina tardará una hora en obrar.
B2La medicina impiegherà un'ora a funzionare.
Sus palabras obraron un cambio en mi actitud.
C1Le sue parole hanno operato un cambiamento nel mio atteggiamento.
evacuare
Anche: defecare
📝 In Azione
El paciente no ha obrado en tres días.
B2Il paziente non ha evacuato per tre giorni.
🔄 Coniugazioni
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
Traduci in spagnolo
Parole che si traducono come "obrar" in spagnolo:
agire→avere effetto→comportarsi→defecare→evacuare→funzionare→procedere→✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: obrar
Domanda 1 di 3
Quale frase usa 'obrar' per significare agire in buona fede?
📚 Altre risorse
👥 Famiglia di Parole▼
📚 Etimologia▼
Dal latino 'operari', che significa 'lavorare' o 'compiere un'azione'. Condivide la stessa radice delle parole italiane 'operare' e 'opera'.
Prima attestazione: 12th century
Cognati (Parole correlate)
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
Domande Frequenti
È 'obrar' lo stesso di 'trabajar'?
Di solito no. 'Trabajar' si riferisce ad avere un lavoro o a un lavoro fisico. 'Obrar' si riferisce al modo in cui si agisce (comportamento) o a una forza che entra in vigore (come un medicinale o un miracolo). In italiano, 'lavorare' è il termine generale, mentre 'agire' o 'operare' si usano per il comportamento o l'effetto.
'Obrar' è una parola comune?
È moderatamente comune nella scrittura formale, nei documenti legali e in contesti medici, ma nella conversazione quotidiana informale, le persone preferiscono solitamente 'hacer' o 'actuar'. In italiano, 'agire' e 'operare' sono usati in contesti simili, mentre 'fare' è molto più comune per azioni generiche.
'Obrar' è regolare o irregolare?
È un verbo -ar perfettamente regolare, il che significa che segue i normali schemi di coniugazione per verbi come 'hablar'. In italiano, 'agire' è un verbo regolare, così come 'operare' (anche se con alcune particolarità nella prima persona singolare dell'indicativo presente: 'opero').


