recreo
“recreo” significa “ricreazione” in spagnolo. Ha 3 significati diversi a seconda del contesto:
ricreazione, intervallo
Anche: ora di gioco
📝 In Azione
Los niños juegan al fútbol en el recreo.
A1I bambini giocano a calcio durante la ricreazione.
Nos vemos en el patio durante el recreo.
A2Ci vediamo in cortile durante l'intervallo.
El profesor vigila a los alumnos en la hora del recreo.
B1L'insegnante osserva gli studenti durante l'ora di gioco.
svago, divertimento

📝 In Azione
Lee novelas para su propio recreo.
B2Legge romanzi per il proprio svago.
La ciudad ofrece muchos lugares para el recreo de los ciudadanos.
C1La città offre molti luoghi per lo svago dei suoi cittadini.
ricreo, diverto/mi intrattengo
Anche: rievoco
📝 In Azione
Yo recreo la escena de la película en mi jardín.
B1Ricreo la scena del film nel mio giardino.
Me recreo con la música clásica.
B2Mi diverto con la musica classica.
🔄 Coniugazioni
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
Traduci in spagnolo
Parole che si traducono come "recreo" in spagnolo:
divertimento→intervallo→ricreazione→ricreo→rievoco→svago→✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: recreo
Domanda 1 di 3
Quale frase si riferisce a una pausa scolastica?
📚 Altre risorse
👥 Famiglia di Parole▼
📚 Etimologia▼
Dal latino 'recreare', che significa 'creare di nuovo' o 'rinfrescare'. Era formato da 're-' (di nuovo) e 'creare' (creare).
Prima attestazione: 13th century
Cognati (Parole correlate)
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
Domande Frequenti
'Recreo' è solo per bambini?
Sebbene sia usato più comunemente per i bambini in età scolare, può anche riferirsi a un'area ricreativa generale ('zona de recreo') per persone di tutte le età.
Posso usare 'recreo' per una pausa di lavoro di 5 minuti?
È meglio usare 'descanso' o 'pausa' per le pause professionali. 'Recreo' implica gioco e un periodo di tempo più lungo.
'Recreo' è lo stesso di 'hobby'?
Non esattamente. Sebbene possa significare svago, per gli hobby personali, gli spagnoli di solito dicono 'pasatiempo' o 'afición'.


