resultante
“resultante” significa “risultante” in spagnolo. Ha 2 significati diversi a seconda del contesto:
risultante
Anche: conseguente, finale
📝 In Azione
La mezcla resultante es de color verde oscuro.
B1La miscela risultante è verde scuro.
Los problemas resultantes de la huelga fueron difíciles de resolver.
B2I problemi risultanti dallo sciopero sono stati difficili da risolvere.
El texto resultante fue mucho más corto que el original.
B2Il testo finale era molto più corto dell'originale.
risultante
Anche: forza netta
📝 In Azione
Calculamos la resultante de todas las fuerzas que actúan sobre el objeto.
C1Abbiamo calcolato la risultante di tutte le forze che agiscono sull'oggetto.
La resultante es cero, por lo que el objeto no se mueve.
C1La forza netta è zero, quindi l'oggetto non si muove.
Traduci in spagnolo
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: resultante
Domanda 1 di 3
Quale frase usa correttamente 'resultante' come aggettivo?
📚 Altre risorse
👥 Famiglia di Parole▼
📚 Etimologia▼
Dal latino 'resultans', che è la forma descrittiva del verbo 'resultare', che significa 'saltare indietro' o 'rimbalzare'.
Prima attestazione: 17th century
Cognati (Parole correlate)
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
Domande Frequenti
Qual è la differenza tra 'resultado' e 'resultante'?
'Resultado' è il sostantivo per 'risultato' (es. il punteggio di una partita). 'Resultante' è solitamente un aggettivo che significa 'risultante' (es. il disastro risultante).
Posso usare 'resultante' per 'esito'?
Tecnicamente sì, ma suona molto formale. Per 'l'esito della riunione', 'el resultado' o 'la consecuencia' sono molto più naturali.
'Resultante' è comune nella conversazione quotidiana?
Non molto. Lo troverai principalmente nei libri di testo, nei notiziari o nei documenti scientifici. In italiano, 'risultante' è più comune in contesti tecnici, mentre per l'uso generale si preferisce 'conseguente' o 'derivante'.

