Inklingo

sensacional

sen-sah-syoh-NAHL/sensasjoˈnal/

sensacional significa sensazionale in spagnolo. Ha 2 significati diversi a seconda del contesto:

sensazionale, fantastico

Anche: strepitoso, straordinario
Un trofeo d'oro brillante posato su un piedistallo circondato da coriandoli colorati.

📝 In Azione

¡La comida en este restaurante es sensacional!

A1

Il cibo in questo ristorante è sensazionale!

Tengo una noticia sensacional que contarte.

A2

Ho una notizia fantastica da raccontarti.

Fue un concierto sensacional; todos bailamos mucho.

B1

È stato un concerto sensazionale; abbiamo ballato tutti tantissimo.

Connessioni di Parole

Sinonimi

Contrari

Collocazioni Comuni

  • éxito sensacionalsuccesso sensazionale
  • noticia sensacionalnotizia fantastica

sconvolgente

Anche: clamoroso
Una persona con gli occhi spalancati e sorpresa mentre tiene in mano una scatola luminosa.

📝 In Azione

El periódico publicó un titular sensacional sobre el descubrimiento.

B2

Il giornale ha pubblicato un titolo sensazionale sulla scoperta.

Connessioni di Parole

Sinonimi

Collocazioni Comuni

  • titular sensacionaltitolo sensazionale/clamoroso

Traduci in spagnolo

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: sensacional

Domanda 1 di 1

Come si dice 'feste sensazionali' in spagnolo?

📚 Altre risorse

👥 Famiglia di Parole
sensación(sensazione/sentimento)Sostantivo
sensacionalismo(sensazionalismo)Sostantivo
sentir(sentire)Verbo
🎵 Rime
📚 Etimologia

Dal latino 'sensus' (senso/sentimento). Originariamente descriveva cose che venivano percepite intensamente dai sensi. Molto simile all'origine italiana.

Prima attestazione: 19th century

Cognati (Parole correlate)

French: sensationnelEnglish: sensational

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

Domande Frequenti

'Sensacional' significa la stessa cosa di 'sensacionalista'?

Non esattamente. 'Sensacional' è solitamente positivo (come 'fantastico' o 'strepitoso'), mentre 'sensacionalista' descrive i media che usano lo shock o l'esagerazione per vendere storie (simile a 'giornalismo scandalistico').

È un 'falso amico' con l'italiano?

Per lo più no! Si traduce molto bene con 'sensazionale'. Ricorda solo che in spagnolo è un modo molto comune per dire che qualcosa è 'ottimo' nella conversazione quotidiana.