suba
“suba” significa “che io/lui/lei/Lei salga/salga” in spagnolo. Ha 2 significati diversi a seconda del contesto:
che io/lui/lei/Lei salga/salga, Sali! / Alzi! / Salga!
Anche: che io/lui/lei/Lei aumenti
📝 In Azione
El jefe quiere que usted suba el informe al sistema inmediatamente.
B1Il capo vuole che lei carichi il rapporto sul sistema immediatamente.
No creo que el precio de la gasolina suba más este mes.
B1Non credo che il prezzo della benzina salirà ancora questo mese.
¡Suba usted! La puerta está abierta.
A2Sali! (Sali su!) La porta è aperta.
rialzo, aumento
Anche: incremento
📝 In Azione
El gobierno anunció una suba de los impuestos al consumo.
B2Il governo ha annunciato un aumento delle imposte sui consumi.
Hubo una suba inesperada en la bolsa de valores.
C1C'è stato un inatteso rialzo in borsa.
🔄 Coniugazioni
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Traduci in spagnolo
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: suba
Domanda 1 di 1
Quale frase usa correttamente 'suba' come sostantivo?
📚 Altre risorse
👥 Famiglia di Parole▼
🎵 Rime▼
📚 Etimologia▼
Deriva dal verbo latino *subire*, che originariamente significava 'andare sotto' o 'avvicinarsi dal basso'. Nel tempo, nel Latino Volgare, il significato è cambiato drasticamente nel suo senso attuale di 'andare su' o 'ascendere'.
Prima attestazione: c. 13th century (in its current Spanish form)
Cognati (Parole correlate)
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
Domande Frequenti
Come faccio a sapere se 'suba' è un sostantivo o un verbo?
Se è preceduto da un articolo come 'la' o 'una' (es. 'la suba de precios'), è il sostantivo che significa 'aumento'. Se è usato dopo un verbo di desiderio (es. 'Quiero que...') o come comando formale, è la forma verbale di 'subir' (salire).
'Suba' è lo stesso di 'subida'?
Sono molto simili. Entrambi significano 'rialzo' o 'ascesa'. 'Subida' è il termine generale per l'azione o il risultato del salire (es. 'la salita'), mentre 'suba' (il sostantivo) è spesso usato specificamente per aumenti in cose quantificabili come prezzi, stipendi o tariffe.

