Come si dice "rialzo" in spagnolo
La parola spagnola più comune per “rialzo” è “aumento” — usalo quando ti riferisci a un incremento quantitativo, come prezzi, temperature, stipendi o popolazioni..
aumento
/a-oo-MEN-toh//awˈmento/

Esempi
Hubo un gran aumento en la población de la ciudad este año.
C'è stato un grande aumento della popolazione della città quest'anno.
El aumento del nivel del mar es un problema global.
L'aumento del livello del mare è un problema globale.
Necesitamos un aumento de la seguridad en la zona.
Abbiamo bisogno di un aumento della sicurezza nella zona.
Mi jefe me prometió un aumento de sueldo para el próximo mes.
Il mio capo mi ha promesso un aumento di stipendio per il mese prossimo.
Sempre Maschile
Anche se finisce in 'o', che è tipico dei sostantivi maschili, ricordate di usare sempre l'articolo maschile 'el' (el aumento). In italiano, 'aumento' è maschile, quindi si usa 'l'aumento'.
Il Contesto 'Paga'
Quando si parla di denaro o salari, 'aumento' spesso necessita di 'de sueldo' o 'salarial' per chiarire il significato: 'un aumento salariale'. In italiano, 'aumento di stipendio' è la forma più comune.
Usare l'articolo sbagliato
Errore: “La aumento de precios.”
Correzione: El aumento de precios. (Ricordate di usare 'el' perché 'aumento' è maschile, proprio come in italiano 'l'aumento'.)
suba
/SOO-bah//ˈsu.βa/

Esempi
El gobierno anunció una suba de los impuestos al consumo.
Il governo ha annunciato un aumento delle imposte sui consumi.
Hubo una suba inesperada en la bolsa de valores.
C'è stato un inatteso rialzo in borsa.
Controllo del Genere
Come sostantivo, 'suba' è femminile, quindi devi usare 'la suba' o 'una suba'. Non confonderlo con il sostantivo maschile 'el aumento'.
Confondere Sostantivo e Verbo
Errore: “La suba los precios fue grande. (Uso della forma verbale 'suba' dove è necessario il sostantivo)”
Correzione: La subida de los precios fue grande. OPPURE La suba de precios fue grande. (Usa il sostantivo 'suba' o 'subida' per parlare dell'evento.)
crecimiento
/kreh-see-mee-EN-toh//kɾe.siˈmjen.to/

Esempi
El gobierno celebra el crecimiento económico del último trimestre.
Il governo celebra la crescita economica dell'ultimo trimestre.
Leer mucho me ha ayudado con mi crecimiento personal.
Leggere molto mi ha aiutato con la mia crescita personale.
El crecimiento de usuarios de la aplicación fue exponencial.
La crescita degli utenti dell'applicazione è stata esponenziale.
Uso del Sostantivo Astratto
Come molti sostantivi astratti in spagnolo, 'crecimiento' spesso richiede l'articolo determinativo ('el') anche quando usato in senso generale. Es.: 'El crecimiento es necesario' (La crescita è necessaria).
Confondere Sostantivo e Verbo
Errore: “Usare 'crecimiento' quando si dovrebbe usare il verbo 'crecer'. Es.: 'La economía crecimiento mucho.'”
Correzione: Usare il verbo: 'La economía creció mucho.' ('Crecimiento' è il sostantivo, 'creció' è la forma verbale al passato.)
colina
co-LEE-nah/koˈlina/

Esempi
Nuestra casa está construida en la cima de una pequeña colina.
La nostra casa è costruita sulla cima di una piccola collina.
Los niños subieron la colina corriendo para ver el atardecer.
I bambini sono corsi su per la collina per guardare il tramonto.
El terreno montañoso se suaviza en una serie de colinas ondulantes cerca del río.
Il terreno montuoso si ammorbidisce in una serie di dolci colline vicino al fiume.
Regola di Genere per i Sostantivi
Ricorda che 'colina' è un sostantivo femminile, quindi devi usare articoli e aggettivi femminili con esso (es. 'la colina' o 'una colina alta'). In italiano, 'collina' è anch'esso femminile.
Confusione tra Sostantivi
Errore: “Usare 'montaña' quando l'elevazione è piccola.”
Correzione: 'Montaña' si usa per una montagna (molto più grande e solitamente rocciosa). 'Colina' è per una collina dolce e più piccola, come 'collina' in italiano.
Aumento vs. Crecimiento
Traduzioni correlate
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.



