Inklingo

Come si dice "rialzo" in spagnolo

Italian → spagnolo

aumento

/a-oo-MEN-toh//awˈmento/

sostantivoA2generale
Usalo quando ti riferisci a un incremento quantitativo, come prezzi, temperature, stipendi o popolazioni.
Un germoglio verde brillante che cresce drammaticamente più alto e più spesso dal terreno marrone, illustrando la crescita e l'aumento generale.

Esempi

Hubo un gran aumento en la población de la ciudad este año.

C'è stato un grande aumento della popolazione della città quest'anno.

El aumento del nivel del mar es un problema global.

L'aumento del livello del mare è un problema globale.

Necesitamos un aumento de la seguridad en la zona.

Abbiamo bisogno di un aumento della sicurezza nella zona.

Mi jefe me prometió un aumento de sueldo para el próximo mes.

Il mio capo mi ha promesso un aumento di stipendio per il mese prossimo.

Sempre Maschile

Anche se finisce in 'o', che è tipico dei sostantivi maschili, ricordate di usare sempre l'articolo maschile 'el' (el aumento). In italiano, 'aumento' è maschile, quindi si usa 'l'aumento'.

Il Contesto 'Paga'

Quando si parla di denaro o salari, 'aumento' spesso necessita di 'de sueldo' o 'salarial' per chiarire il significato: 'un aumento salariale'. In italiano, 'aumento di stipendio' è la forma più comune.

Usare l'articolo sbagliato

Errore:La aumento de precios.

Correzione: El aumento de precios. (Ricordate di usare 'el' perché 'aumento' è maschile, proprio come in italiano 'l'aumento'.)

suba

/SOO-bah//ˈsu.βa/

sostantivoB2generale
È un sinonimo di "aumento", spesso usato per indicare un rincaro di prezzi o tariffe, e talvolta per temperature.
Una mongolfiera rosso vivo e gialla che sale lentamente in alto in un cielo azzurro e soleggiato, a simboleggiare un aumento o un rialzo.

Esempi

El gobierno anunció una suba de los impuestos al consumo.

Il governo ha annunciato un aumento delle imposte sui consumi.

Hubo una suba inesperada en la bolsa de valores.

C'è stato un inatteso rialzo in borsa.

Controllo del Genere

Come sostantivo, 'suba' è femminile, quindi devi usare 'la suba' o 'una suba'. Non confonderlo con il sostantivo maschile 'el aumento'.

Confondere Sostantivo e Verbo

Errore:La suba los precios fue grande. (Uso della forma verbale 'suba' dove è necessario il sostantivo)

Correzione: La subida de los precios fue grande. OPPURE La suba de precios fue grande. (Usa il sostantivo 'suba' o 'subida' per parlare dell'evento.)

crecimiento

/kreh-see-mee-EN-toh//kɾe.siˈmjen.to/

sostantivoB1generale
Si usa per indicare uno sviluppo o un progresso, specialmente in contesti economici o di sviluppo generale.
Una colonna alta e stabile fatta interamente di blocchi da costruzione rettangolari identici e dai colori vivaci, che simboleggia un accumulo e un aumento costante.

Esempi

El gobierno celebra el crecimiento económico del último trimestre.

Il governo celebra la crescita economica dell'ultimo trimestre.

Leer mucho me ha ayudado con mi crecimiento personal.

Leggere molto mi ha aiutato con la mia crescita personale.

El crecimiento de usuarios de la aplicación fue exponencial.

La crescita degli utenti dell'applicazione è stata esponenziale.

Uso del Sostantivo Astratto

Come molti sostantivi astratti in spagnolo, 'crecimiento' spesso richiede l'articolo determinativo ('el') anche quando usato in senso generale. Es.: 'El crecimiento es necesario' (La crescita è necessaria).

Confondere Sostantivo e Verbo

Errore:Usare 'crecimiento' quando si dovrebbe usare il verbo 'crecer'. Es.: 'La economía crecimiento mucho.'

Correzione: Usare il verbo: 'La economía creció mucho.' ('Crecimiento' è il sostantivo, 'creció' è la forma verbale al passato.)

colina

co-LEE-nah/koˈlina/

sostantivoA2generale
Utilizzalo esclusivamente per tradurre "rialzo" quando intendi una elevazione naturale del terreno, come una piccola montagna o un poggio.
Un'illustrazione da libro di fiabe di una collina liscia, verde e erbosa che si innalza dolcemente da una pianura sotto un cielo azzurro brillante.

Esempi

Nuestra casa está construida en la cima de una pequeña colina.

La nostra casa è costruita sulla cima di una piccola collina.

Los niños subieron la colina corriendo para ver el atardecer.

I bambini sono corsi su per la collina per guardare il tramonto.

El terreno montañoso se suaviza en una serie de colinas ondulantes cerca del río.

Il terreno montuoso si ammorbidisce in una serie di dolci colline vicino al fiume.

Regola di Genere per i Sostantivi

Ricorda che 'colina' è un sostantivo femminile, quindi devi usare articoli e aggettivi femminili con esso (es. 'la colina' o 'una colina alta'). In italiano, 'collina' è anch'esso femminile.

Confusione tra Sostantivi

Errore:Usare 'montaña' quando l'elevazione è piccola.

Correzione: 'Montaña' si usa per una montagna (molto più grande e solitamente rocciosa). 'Colina' è per una collina dolce e più piccola, come 'collina' in italiano.

Aumento vs. Crecimiento

La confusione più comune è tra "aumento" e "crecimiento". Ricorda che "aumento" si usa per incrementi puntuali (prezzi, stipendi, temperature), mentre "crecimiento" indica uno sviluppo più ampio e duraturo, specialmente in ambito economico o demografico.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.