suplente
“suplente” significa “sostituto” in spagnolo. Ha 2 significati diversi a seconda del contesto:
sostituto
Anche: riserva, supplente
📝 In Azione
El portero suplente entró en el segundo tiempo.
B1Il portiere sostituto è entrato nel secondo tempo.
Si el director no puede venir, hablarás con su suplente.
B2Se il direttore non può venire, parlerai con il suo supplente.
Ella es la primera suplente en la lista electoral.
C1Lei è la prima riserva nella lista elettorale.
alternativo
Anche: di riserva
📝 In Azione
Tenemos una pieza suplente por si la original se rompe.
B2Abbiamo un pezzo di ricambio nel caso l'originale si rompa.
Buscamos una fecha suplente para el evento por si llueve.
B2Stiamo cercando una data alternativa per l'evento nel caso piova.
La bombilla suplente está en el cajón.
B1La lampadina di riserva è nel cassetto.
Traduci in spagnolo
Parole che si traducono come "suplente" in spagnolo:
alternativo→di riserva→riserva→sostituto→supplente→✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: suplente
Domanda 1 di 3
Qual è l'opposto di 'suplente' in una partita di calcio?
📚 Altre risorse
👥 Famiglia di Parole▼
📚 Etimologia▼
Dal verbo latino 'supplere', che significa 'riempire' o 'completare'. È composto da 'sub' (dal basso) e 'plere' (riempire).
Prima attestazione: 15th century
Cognati (Parole correlate)
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
Domande Frequenti
'Suplente' è la stessa cosa di 'sustituto'?
Sono molto simili. 'Suplente' è spesso usato per posizioni ufficiali o giocatori di sport pronti a giocare, mentre 'sustituto' può essere chiunque o qualsiasi cosa usata al posto di qualcos'altro.
Posso usare 'suplente' per un pezzo di ricambio per un'auto?
Sì, funziona come aggettivo per i pezzi di ricambio, anche se 'de repuesto' è più comune per oggetti fisici.
'Suplente' si riferisce sempre a una persona?
Di solito si riferisce a una persona, ma può descrivere cose (come un piano o una parte di riserva) quando usato come aggettivo.

