Inklingo

tomada

presa?un posto, spazio o posizione,occupato/a?una stanza o un luogo
Anche:conquistata?captured or held

toh-MAH-dah

/toˈmaða/
neutral
Una sedia di legno con un cappotto rosso drappeggiato sopra per indicare che è occupata.

Un posto che è 'tomada' o occupato.

tomada(Aggettivo)

fA2

presa

?

un posto, spazio o posizione

,

occupato/a

?

una stanza o un luogo

Anche:

conquistata

?

captured or held

📝 In Azione

Lo siento, esta silla ya está tomada.

A1

Mi dispiace, questa sedia è già presa.

La ciudad fue tomada por el ejército.

B1

La città è stata presa dall'esercito.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • ocupada (occupata)
  • conquistada (conquistata)

Contrari

  • libre (libero/a/disponibile)
  • vacía (vuoto/a)

Collocazioni Comuni

  • decisión tomadauna decisione presa
  • mano tomadamano nella mano

💡 Punti grammaticali

Usare 'Tomada' con gli Aggettivi

Usa questa parola quando la cosa che stai descrivendo è femminile (finisce in -a). Se stai descrivendo qualcosa di maschile, devi usare 'tomado', proprio come in italiano (es. 'il posto è preso', 'la sedia è presa').

❌ Errori Comuni

Fotografare?

Errore:Usare 'tomada' per una foto che è stata scattata.

Correzione: In spagnolo, per le foto usiamo solitamente 'sacada': 'una foto sacada' (una foto scattata). Questo è simile all'italiano 'scattare una foto' piuttosto che 'prendere una foto'.

⭐ Consigli d''uso

Il Posto 'Preso'

Quando vuoi sapere se un posto è disponibile in un bar, indicalo e chiedi: '¿Está tomada?'

Una persona che indossa una sciarpa accogliente tenendo in mano una tazza di tè e toccandosi la gola.

Una voce che è 'tomada' o rauca.

tomada(Aggettivo)

fB1

roca

?

riferito alla voce

,

rauca

?

una voce profonda e aspra

📝 In Azione

No puedo cantar hoy, tengo la voz tomada.

B1

Non posso cantare oggi, ho la voce roca.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • afónica (afona)
  • ronca (rauca/gracchiante)

Collocazioni Comuni

  • voz tomadavoce roca

💡 Punti grammaticali

Descrivere la Voce

Poiché 'voz' (voce) è una parola femminile in spagnolo, usiamo sempre la forma femminile 'tomada' per descriverla. Questo è coerente con l'italiano, dove 'voce' è femminile e usiamo aggettivi femminili (es. 'voce roca').

Una persona con le guance rosse che sorride felicemente mentre tiene in mano un singolo bicchiere di succo.

Sentirsi 'tomada' o leggermente brilla.

tomada(Aggettivo)

fB2

brilla

?

leggermente ubriaca

Anche:

ubriaca

?

having consumed alcohol

📝 In Azione

Ella está un poco tomada después de la fiesta.

B2

È un po' brilla dopo la festa.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • borracha (ubriaca)
  • ebria (inebriata)
  • alegre (brilla (letteralmente 'allegra'))

Modi di Dire & Espressioni

  • tomada de pelouno scherzo o una burla

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: tomada

Domanda 1 di 2

Se vai al cinema e una giacca è su un sedile, il sedile è...

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

📚 Altre risorse

Domande Frequenti

È 'tomada' uguale a 'borracha'?

Sì, ma 'tomada' è spesso considerata leggermente più leggera o più educata di 'borracha' (ubriaca fradicia).

Posso usare 'tomada' per oggetti maschili?

No, se l'oggetto è maschile (come 'el asiento'), devi usare 'tomado'. Questo segue la regola generale dell'accordo di genere spagnolo, simile all'italiano (es. 'il posto preso', 'la sedia presa').