Inklingo

Come si dice "guarda" in spagnolo

La parola spagnola più comune perguardaè mirausala per attirare l'attenzione di qualcuno su qualcosa che è accaduto o che sta succedendo, simile all'italiano "Guarda!"..

mira🔊A1

Usala per attirare l'attenzione di qualcuno su qualcosa che è accaduto o che sta succedendo, simile all'italiano "Guarda!".

Scopri di più →
fíjateA2

Utilizzala come un comando informale (tu) per invitare qualcuno a osservare attentamente qualcosa, prestando particolare attenzione ai dettagli, come "fai attenzione" o "osserva bene".

Scopri di più →
mire🔊A1

Usala come un comando di cortesia (usted) per invitare qualcuno a osservare qualcosa, specialmente in situazioni formali o quando ci si rivolge a uno sconosciuto.

Scopri di più →
guarda🔊A1

Si usa principalmente per indicare l'azione di conservare, custodire o tenere qualcosa in un luogo specifico, come nell'italiano "tenere" o "conservare".

Scopri di più →
bo🔊B2

Usala come un'interiezione informale, tipica di alcune regioni della Spagna, per attirare l'attenzione o per esprimere sorpresa, simile a "Ehi!" o "Oh!".

Scopri di più →
Italian → spagnolo

mira

/MEE-rah//ˈmi.ɾa/

InterjecciónA1informal
Usala per attirare l'attenzione di qualcuno su qualcosa che è accaduto o che sta succedendo, simile all'italiano "Guarda!".
Una persona amichevole che indica un bellissimo tramonto per attirare l'attenzione di qualcuno.

Esempi

¡Mira! Un pájaro carpintero en el árbol.

Guarda! Un picchio sull'albero.

¡Mira! Un colibrí en el jardín.

Guarda! Un colibrì in giardino.

Mira, no creo que sea una buena idea ir tan tarde.

Guarda, non credo sia una buona idea andare così tardi.

Mira que te lo dije.

Visto, te l'avevo detto.

Confondere con un comando

Errore:Pensare che 'Mira, no quiero ir' significhi che stai dicendo alla persona di guardare fisicamente qualcosa.

Correzione: Quando inizia una frase così, 'Mira' è una parola di riempimento come 'Guarda' o 'Ehi' in italiano, usata per attirare l'attenzione prima di esprimere un concetto. Non devi necessariamente guardare nulla.

fíjate

VerboA2informal
Utilizzala come un comando informale (tu) per invitare qualcuno a osservare attentamente qualcosa, prestando particolare attenzione ai dettagli, come "fai attenzione" o "osserva bene".

Esempi

Fíjate bien en cómo abrocho el cinturón de seguridad.

Osserva bene come allaccio la cintura di sicurezza.

mire

/MEE-reh//ˈmi.ɾe/

VerboA1formal
Usala come un comando di cortesia (usted) per invitare qualcuno a osservare qualcosa, specialmente in situazioni formali o quando ci si rivolge a uno sconosciuto.
Un adulto ben vestito indica con cortesia un portafoglio caduto sul marciapiede. Un altro adulto gira la testa per guardare esattamente dove sta indicando la prima persona.

Esempi

Mire, señor, creo que ha olvidado su paraguas.

Guardi, signore, credo che abbia dimenticato il suo ombrello.

Mire, señor, se le cayó la cartera.

Guardi, signore, le è caduto il portafoglio.

Mire a la derecha antes de cruzar la calle.

Guardi a destra prima di attraversare la strada.

Por favor, mire este documento y fírmelo.

Per favore, guardi questo documento e lo firmi.

Dare Comandi di Cortesia

Questa è la forma imperativa del verbo 'mirar' (guardare) che si usa quando si parla a qualcuno in modo formale ('usted'). Pensala come il modo cortese per dire 'Guarda!' in italiano, ma rivolto a una persona che tratti con il 'Lei'.

Confondere il Formale e l'Informale

Errore:Usare 'mira' quando si dovrebbe essere formali, ad esempio con una persona anziana: 'Signora, mira esto.'

Correzione: Usa sempre 'mire' quando ti rivolgi a qualcuno come 'usted' o 'signora/signore': 'Signora, mire esto.' Mostra rispetto, come l'uso del 'Lei' in italiano.

guarda

GWAR-dah/ˈɡwaɾða/

VerboA1
Si usa principalmente per indicare l'azione di conservare, custodire o tenere qualcosa in un luogo specifico, come nell'italiano "tenere" o "conservare".
Una persona giovane che mette con cura una moneta preziosa e lucente all'interno di un piccolo scrigno di legno.

Esempi

Ella guarda sus documentos importantes en un cajón cerrado.

Lei tiene/conserva i suoi documenti importanti in un cassetto chiuso.

Ella guarda sus joyas en una caja fuerte.

Lei tiene i suoi gioielli in una cassaforte.

Guarda este secreto, por favor.

Tieni questo segreto, per favore (comando informale).

¿Dónde guarda el documento?

Dove salva il documento?

Doppio Ruolo

La forma 'guarda' si usa sia quando si parla di ciò che una terza persona (lui/lei/Lei) 'fa' ora, sia quando si dà un comando informale a 'tu'.

bo

/boh//bo/

InterjecciónB2very informal
Usala come un'interiezione informale, tipica di alcune regioni della Spagna, per attirare l'attenzione o per esprimere sorpresa, simile a "Ehi!" o "Oh!".
Una persona amichevole che saluta con la mano e si porta la mano alla bocca per chiamare qualcuno.

Esempi

¡Bo! ¿Has visto qué coche tan rápido pasa?

Ehi! Hai visto che macchina veloce passa?

¡Bo! ¿Me estás escuchando?

Ehi! Mi stai ascoltando?

¿Qué hacés, bo? Tanto tiempo.

Come va, amico? È da tanto che non ci vediamo.

No me digas eso, bo, que me pongo triste.

Non dirmelo, compare, mi rattrista.

Una parola per attirare l'attenzione

Questa parola serve ad attirare l'attenzione. La si usa proprio come 'Ehi!' in italiano per far sì che qualcuno ti guardi o si accorga che gli stai parlando.

Non cambia mai

Anche se molte parole spagnole cambiano a seconda del genere (maschile/femminile), 'bo' rimane sempre uguale. Puoi dirlo a un uomo, una donna o un gruppo di amici senza cambiare una sola lettera.

Usarla con sconosciuti

Errore:Usare 'bo' per attirare l'attenzione di un cameriere in un ristorante elegante.

Correzione: Questo è uno slang molto informale. Usa 'Disculpe' (Mi scusi) con gli sconosciuti e riserva 'bo' per i tuoi amici intimi.

Confusione tra "mira" e "fíjate"

Molti studenti confondono "mira" e "fíjate". Ricorda che "mira" si usa principalmente per attirare l'attenzione su qualcosa di visibile, mentre "fíjate" (o "fíjese" in forma cortese) implica un'attenzione più profonda e un'osservazione dettagliata.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.