Come si dice "osserva" in spagnolo
La parola spagnola più comune per “osserva” è “mira” — usalo quando "osserva" ha il significato di guardare qualcosa in modo generale, spesso per attirare l'attenzione o indicare qualcosa..
mira
/MEE-rah//ˈmi.ɾa/

Esempi
Mira este video, es muy gracioso.
Guarda questo video, è molto divertente.
¡Mira por dónde caminas!
Stai attento a dove vai!
Mira a ambos lados antes de cruzar la calle.
Guarda entrambe le direzioni prima di attraversare la strada.
Dare comandi amichevoli (Imperativo)
Questo 'mira' è la forma del comando per il 'tu' informale. È un modo semplice e diretto per dire a un amico di guardare qualcosa. Per qualcuno che tratteresti con 'Lei' (formale), diresti 'mire'.
Dimenticare la preposizione 'a'
Errore: “Mira el perro. Mira mi amigo.”
Correzione: Quando guardi una persona o un animale domestico, devi aggiungere 'a'. Quindi, è 'Mira al perro' e 'Mira a mi amigo'. Per gli oggetti, non hai bisogno di 'a': 'Mira la casa'.
mire
/MEE-reh//ˈmi.ɾe/

Esempi
Mire, señor, se le cayó la cartera.
Guardi, signore, le è caduto il portafoglio.
Mire a la derecha antes de cruzar la calle.
Guardi a destra prima di attraversare la strada.
Por favor, mire este documento y fírmelo.
Per favore, guardi questo documento e lo firmi.
Dare Comandi di Cortesia
Questa è la forma imperativa del verbo 'mirar' (guardare) che si usa quando si parla a qualcuno in modo formale ('usted'). Pensala come il modo cortese per dire 'Guarda!' in italiano, ma rivolto a una persona che tratti con il 'Lei'.
Confondere il Formale e l'Informale
Errore: “Usare 'mira' quando si dovrebbe essere formali, ad esempio con una persona anziana: 'Signora, mira esto.'”
Correzione: Usa sempre 'mire' quando ti rivolgi a qualcuno come 'usted' o 'signora/signore': 'Signora, mire esto.' Mostra rispetto, come l'uso del 'Lei' in italiano.
observa
/ohb-sehr-vah//oβˈseɾ.βa/

Esempi
Ella observa el cielo buscando estrellas fugaces.
Lei osserva il cielo cercando stelle cadenti.
¡Observa cómo lo hace el instructor antes de intentarlo tú mismo!
Osserva bene come fa l'istruttore prima di provarci tu!
Usted observa los detalles con mucha precisión, señor Torres.
Lei osserva i dettagli con grande precisione, Signor Torres.
El comité observa que los costos han excedido el presupuesto original.
Il comitato osserva che i costi hanno superato il budget originale.
Uso come Imperativo
'Observa' è la forma imperativa informale (tu) per dire a qualcuno di guardare o prestare attenzione.
Azione al Presente
Al presente indicativo, 'observa' descrive un'azione che avviene ora o un'azione abituale compiuta da una persona (lui, lei, o Lei formale).
Dichiarazione Formale
In questo significato, 'observa' è spesso seguito da 'que' e introduce un'affermazione o una constatazione formale, simile a 'nota che' o 'afferma che'.
Confondere 'Observa' e 'Mira'
Errore: “Usare 'observa' quando si intende uno sguardo rapido, come 'Mira la televisión' (Guarda la televisione).”
Correzione: Usa 'observa' per guardare in modo dettagliato e attento. 'Mira' è meglio per il semplice guardare o guardare la TV.
vigila
vee-HEE-lah/biˈxila/

Esempi
El perro vigila la casa de noche.
Il cane sorveglia la casa di notte.
Ella siempre vigila que todo esté en orden antes de irse.
Lei controlla sempre che tutto sia in ordine prima di andare via.
¡Vigila que nadie entre al almacén!
Stai attento (assicurati) che nessuno entri nel magazzino!
I due usi di 'Vigila'
'Vigila' può essere un'affermazione su qualcun altro ('Ella vigila' = Lei sorveglia) OPPURE un comando rivolto a un amico ('¡Vigila!' = Stai attento!). Il contesto ti dice quale forma viene utilizzata.
Verbo regolare in -AR
Questo verbo segue lo schema spagnolo più comune. Se impari 'vigilar', puoi facilmente coniugare centinaia di altri verbi come 'hablar' (parlare) e 'caminar' (camminare).
Confondere le forme imperative
Errore: “Usare 'vigile' quando si dice a un amico cosa fare.”
Correzione: Per i comandi informali e amichevoli, usa la forma 'tú': '¡Vigila el perro!'. La forma 'vigile' è riservata ai comandi formali (Usted).
Confusione tra "mira" e "observa"
Traduzioni correlate
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.



