alejado
ah-leh-HAH-doh
/aleˈxaðo/
「Alejado」は「遠い」または「離れた」を意味し、物理的な場所が遠隔地であることを示しています。
📝 使用例
Vivimos en un barrio muy alejado del centro de la ciudad.
A2私たちは街の中心からとても離れた(alejado)地区に住んでいます。
Esa isla es un destino turístico increíblemente alejado.
B1あの島は信じられないほど遠い(alejado)観光地です。
💡 文法のポイント
一致が重要
形容詞である「alejado」は、修飾する名詞の性(男性・女性)と数(単数・複数)に一致させる必要があります。例:'el pueblo alejado'(男性・単数)、'la playa alejada'(女性・単数)、'los pueblos alejados'(男性・複数)。
'de' の使い方
何から遠いのかを指定するには、必ず前置詞 'de'(~から)を使います。例:'La casa está alejada de la carretera'(その家は道路から離れている)。
⭐ 使い方のヒント
'Estar' との併用
「alejado」は、それが場所や一時的な状態を表すため、本質的な性質ではないことから、ほぼ常に動詞 'estar'(~である)と対になります。

この画像は、「alejado」が感情的に離れている、または他者から隔絶されているという意味であることを示しています。
📝 使用例
Se sentía alejado de su familia después de la discusión.
B1口論の後、彼は家族から疎遠になっている(alejado)と感じた。
Sus ideas están muy alejadas de la realidad actual.
B2彼の考えは現在の現実からかけ離れている(alejadas)。
💡 文法のポイント
比喩的な距離
物理的な距離と同様に、感情的または概念的な距離を表す場合も「alejado de...」を使います。「alejado del problema」(問題から離れている)や「alejado de sus sentimientos」(自分の感情から離れている)のように使えます。
❌ よくある間違い
「alejado」と「lejos」の混同
間違い: “「El pueblo es muy lejos.」と言うこと。”
正しい表現: 「El pueblo está muy alejado」または「El pueblo está muy lejos」と言うべきです。「Alejado」は形が変わる形容詞ですが、「lejos」は形が変わらない副詞です。
✏️ クイック練習
クイッククイズ: alejado
2問中1問目
女性名詞を修飾する際に「alejado」を正しく使っている文はどれですか?
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
📚 その他のリソース
よくある質問
「alejado」と「lejos」は同じですか?
いいえ、品詞が異なりますが、意味は同じです!「Alejado」は形が変わる形容詞(alejado/alejada/alejados/alejadas)ですが、「lejos」は形が変わらない副詞です。言うべきなのは「La casa está *lejos*」または「La casa está *alejada*」です。
文中で「alejado」をどのように使いますか?
他の一般的な形容詞と同じように使い、通常は動詞「estar」(~である)と共に見出し語の後ろに置きます:「El pueblo está alejado」(その町は遠い)または「Es un pueblo alejado」(それは遠い町です)。