Inklingo
辞書

como

KO-moˈko.mo

私は食べる

動詞A1regular er
食べ物の入ったボウルを幸せそうに食べている人。これは「私は食べる」という動作を表しています。
infinitivecomer
gerundcomiendo
past Participlecomido

📝 使用例

Yo como una manzana todos los días.

A1

私は毎日リンゴを食べます。

Si tengo hambre, como algo ligero.

A2

お腹が空いたら、軽いものを食べます。

Generalmente como en casa.

A1

私は普段、家で食事をします。

関連語

類義語

  • alimentarse (栄養を摂る)
  • ingerir (摂取する)

対義語

  • ayunar (断食する)

よく使うコロケーション

  • comer fuera外食する
  • comer como un pajarito非常に少ししか食べない

~のように, ~として

他にも: 例えば
緑の葉の上で、その色と完璧に一致しているカメレオン。これは「~のような」「~として」という比較の概念を表しています。

📝 使用例

Tu perro es tan grande como un caballo.

A1

あなたの犬は馬と同じくらい大きいです。

Ella trabaja como traductora.

A2

彼女は翻訳者として働いています。

Me gustan las frutas, como las fresas y las naranjas.

A2

私はイチゴやオレンジのような果物が好きです。

Hazlo como te enseñé.

B1

私が教えたように(やり方で)やってください。

関連語

類義語

  • igual que (~と同じように)
  • tal como (まさに~のように)

よく使うコロケーション

  • tanto como~と同じくらい多く
  • tan ... como~と同じくらい~だ

慣用句・表現

  • claro como el agua非常に明確である

~なので, ~なので

他にも: なぜなら
雨雲を指差して、なぜ屋内にいるのかを説明している人。これは理由を表す「como」を表しています。

📝 使用例

Como no tenía paraguas, me mojé.

A2

傘を持っていなかったので、濡れてしまいました。

Como era tarde, decidimos volver a casa.

B1

遅かったので、家に帰ることにしました。

Como el restaurante estaba cerrado, fuimos a otro.

A2

レストランが閉まっていたので、別の店に行きました。

関連語

類義語

  • puesto que (~なので)
  • ya que (~なので)
  • porque (なぜなら)

, だいたい

他にも: ~のような
大理石の入った瓶の中身の量を推測している人。これはおおよその意味や「約」を表しています。

📝 使用例

Llegaré como a las tres de la tarde.

B1

午後の3時頃に到着します。

Había como cincuenta personas en la fiesta.

B1

パーティーには約50人いました。

Cuesta como veinte euros.

A2

それは20ユーロくらいかかります。

関連語

類義語

  • aproximadamente (おおよそ)
  • más o menos (多かれ少なかれ(だいたい))
  • alrededor de (~の周りに(約))

対義語

🔄 活用形

indicative

present

él/ella/ustedcome
yocomo
comes
ellos/ellas/ustedescomen
nosotroscomemos
vosotroscoméis

imperfect

él/ella/ustedcomía
yocomía
comías
ellos/ellas/ustedescomían
nosotroscomíamos
vosotroscomíais

preterite

él/ella/ustedcomió
yocomí
comiste
ellos/ellas/ustedescomieron
nosotroscomimos
vosotroscomisteis

subjunctive

present

él/ella/ustedcoma
yocoma
comas
ellos/ellas/ustedescoman
nosotroscomamos
vosotroscomáis

imperfect

él/ella/ustedcomiera
yocomiera
comieras
ellos/ellas/ustedescomieran
nosotroscomiéramos
vosotroscomierais

✏️ クイック練習

クイッククイズ: como

2問中1問目

「~なので」または理由を述べるために「como」が使われている文はどれですか?

📚 その他のリソース

👥 語族
🎵 韻
📚 語源

「como」という単語には二つの異なる語源があります。「~のような」「~として」という意味の比較の言葉としては、ラテン語の「quomodo」(どのような方法で)に由来します。一方、「私は食べる」という意味の動詞「como」は、ラテン語の動詞「comedere」(食べ尽くす)に由来します。そのため、これほど意味が異なるのです!

初出:10th century

同源語(関連語)

Portuguese: comoItalian: comeFrench: comme

💡 スペイン語をマスター

スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!

よくある質問

「como」と「cómo」の違いは何ですか?

アクセント記号が全てを変えます!アクセント記号付きの「Cómo」は「どのように?」という意味の疑問詞です。例:「¿Cómo estás?」(お元気ですか?)。アクセント記号のない「Como」には多くの用法があり、「~のように/~として」(fuerte como un león=ライオンのように強い)、「~なので」(Como llueve, no salgo=雨が降っているので、外出しない)、「私は食べる」(Yo como pan=私はパンを食べる)などがあります。簡単なルール:もし「どのように」と尋ねているなら、アクセント記号を使いましょう。

「なぜなら」という意味で「como」と「porque」を使い分けるのはいつですか?

良い質問です!文頭で理由を述べる場合は「como」を使います:「Como estaba cansado, me dormí.」(疲れていたので、私は寝てしまった)。文の途中で理由を述べたり、「なぜ?」という質問に答えたりする場合は「porque」を使います:「Me dormí porque estaba cansado.」(疲れていたので、私は寝てしまった)。