derrumbar
“derrumbar” の意味は “倒壊させる” スペイン語で. 文脈に応じて2つの異なる意味があります:
倒壊させる
他にも: 解体する, ひっくり返す
📝 使用例
Van a derrumbar el viejo cine para construir un parque.
A2彼らは公園を建設するために古い映画館を壊すつもりです。
El terremoto derrumbó varias casas en el centro de la ciudad.
B1地震で市中心部のいくつかの家が倒壊した。
Ten cuidado, no vayas a derrumbar esa pila de libros.
B1気をつけて、その本の山を倒さないでね。
打ち砕く / 破壊する
他にも: 打ち倒す, 粉砕する
📝 使用例
Sus palabras derrumbaron mi confianza.
B2彼の言葉は私の自信を打ち砕いた。
El abogado logró derrumbar el argumento del fiscal.
C1弁護士は検察官の主張を覆すことに成功した。
La noticia derrumbó sus planes de viajar.
B2その知らせは彼らの旅行計画を打ち砕いた。
🔄 活用形
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
✏️ クイック練習
クイッククイズ: derrumbar
3問中1問目
地震で建物が倒壊する様子を正しく説明している文はどれですか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
📚 語源▼
スペイン語の接頭辞「de-」(下へ/〜から)と「rumbo」(方向/道)の組み合わせから。元々は崖から落ちる、または下向きに進路を失うことを意味していました。
初出:13th century
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
「derrumbar」と「demoler」の違いは何ですか?
「Demoler」は通常、専門的(解体業者によるものなど)ですが、「derrumbar」はより広範で、事故や比喩的な破壊も含まれます。
「derrumbar」は一般的な単語ですか?
はい、特に自然災害に関するニュース報道や、登場人物が感情的に打ちのめされるような物語でよく使われます。
過去形ではスペルが変わりますか?
過去(preterite)の一人称単数「yo」の形「derrumbé」のみです。他の活用形は完全に規則的です。

