enganchar
“enganchar” の意味は “引っ掛ける” スペイン語で. 文脈に応じて2つの異なる意味があります:
引っ掛ける, 連結する
他にも: 引っかかる, 固定する
📝 使用例
Tienes que enganchar el remolque al coche antes de salir.
A2出発前にトレーラーを車に連結しなければなりません。
Cuidado, se te puede enganchar el vestido en esa rama.
B1注意してください、あなたのドレスがその枝に引っかかるかもしれません。
Enganchó su abrigo en el perchero.
A2彼はコートをラックに引っ掛けた。
夢中になる, 心を掴む
他にも: 勧誘する
📝 使用例
Esa serie de Netflix me enganchó desde el primer minuto.
B1そのNetflixシリーズは最初の瞬間から私を夢中にさせた。
Se enganchó a los videojuegos y ahora no estudia.
B2彼はビデオゲームに夢中になり、今では勉強していない。
El primer capítulo no me engancha mucho.
B1最初の章はあまり私を惹きつけない。
🔄 活用形
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
✏️ クイック練習
クイッククイズ: enganchar
3問中1問目
「私はその本に夢中になった」はどう言いますか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
📚 語源▼
スペイン語の「gancho」(フック)という単語に由来し、おそらく曲がった道具を意味する、ローマ以前のケルト語またはゲルマン語の語根から来ています。
初出:16th century
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
「enganchar」は薬物依存に使われますか?
はい、深刻な依存症にも使われますが、テレビ番組、ソーシャルメディア、趣味などには、より一般的にインフォーマルに使われます。
この動詞は規則動詞ですか?
はい! -arで終わるすべての動詞の標準的なパターンに従います。
「conectar」と「enganchar」の違いは何ですか?
「Conectar」は一般的(Wi-Fiなど)ですが、「enganchar」は通常、物理的なフックや深い、中毒性のある興味を意味します。

