Inklingo
辞書

entra

彼/彼女が入る?場所に入る,あなたが(丁寧語で)入る?丁寧な「usted」
他にも:彼/彼女が入ってくる?entering the place where the speaker is

EN-trah

/ˈen.tɾa/
動詞A1regular ar
neutral
明るく照らされた木の戸口の敷居をまたいでいる若者がおり、明らかに外から部屋の中へ移動している様子。

最も一般的な使い方では、entra は彼/彼女/あなた(丁寧)が入る、または中に入るという意味です。

entra(動詞)

A1regular ar

彼/彼女が入る

?

場所に入る

,

あなたが(丁寧語で)入る

?

丁寧な「usted」

他にも:

彼/彼女が入ってくる

?

entering the place where the speaker is

📝 使用例

El profesor entra en la clase.

A1

先生は教室に入ります。

Mi perro nunca entra sin permiso.

A1

私の犬は許可なく決して入ってきません。

Disculpe, ¿usted no entra?

A2

すみません、入らないのですか?(丁寧)

関連語

類義語

  • ingresar (入る(よりフォーマル))
  • acceder (アクセスする、入ることを許可される)

対義語

  • salir (出る、外へ行く)

よく使うコロケーション

  • entrar en casa家に入る
  • entrar por la puertaドアから入る

💡 文法のポイント

「entra」は誰に対して使う?

「entra」は動詞「entrar」の形で、「él」(彼)、「ella」(彼女)、そして「usted」(丁寧な「あなた」)に使います。例えば、「Él entra」は「彼は入る」という意味です。

「entra」は命令形にもなり得る

友達(tú)に何かをするように言うときも「entra」を使います。例えば、「¡Entra, por favor!」は「どうぞ入って!」という意味です。通常、前に人称代名詞がない場合は命令形だと分かります。

❌ よくある間違い

「entra」と「entro」の混同

間違い:自分自身について話しているのに「entra」を使ってしまうこと。例えば、「Yo entra a la tienda.」と言ってしまう場合。

正しい表現: 「私(yo)」の形は「entro」です。したがって、「Yo entro a la tienda」(私は店に入る)と言うべきです。覚えておきましょう:もし主語が「yo」なら、語尾は「-o」になります。

⭐ 使い方のヒント

「entrar」の後には「en」か「a」を使う

場所に入ると言うとき、「entrar」の直後に「en」または「a」のどちらを使っても構いません。「entra en la casa」も「entra a la casa」もどちらも正しく、「彼は家に入る」という意味です。

狭い木のドア枠を通り抜ける、四角くて大きな青いアームチェアが、隙間なくぴったり収まっている様子。

物に関して言う場合、entra は特定の空間に「収まる」という意味になることがあります。

entra(動詞)

A2regular ar

収まる

?

服、家具が空間に

📝 使用例

El sofá no entra por la puerta.

A2

そのソファはドアから入りません(収まりません)。

No sé si el coche entra en esa plaza de garaje.

B1

その車がその駐車スペースに入るかどうかわかりません。

¡Qué bien! El vestido todavía me entra.

B1

やった!そのドレスはまだ私に(サイズが)合います。

関連語

類義語

  • caber (収まる(容量に関して))

よく使うコロケーション

  • entrar en los pantalonesズボンに収まる(ズボンが入る)
  • entrar por la puertaドアから収まる(ドアを通って入る)

⭐ 使い方のヒント

「収まる」を表現する視覚的な方法

この意味を文字通りに考えてみてください。もし何かが「収まる」なら、それはその空間に「入る」ことができるからです。これは服や家具、物を話すときにとても自然で一般的な言い方です。

地面に引かれた視覚的な境界線が、左側の雪に覆われた寒い冬の風景と、右側の太陽が降り注ぐ花咲く春の風景を明確に隔てており、季節の始まりを示している。

Entra は、季節や人生の新しい段階に関して「始まる」という意味で使われることもあります。

entra(動詞)

B1regular ar

始まる

?

季節、新しい年

,

始まる

?

段階、プロセス

他にも:

〜になる/感じる

?

used with feelings like hunger or sleepiness

📝 使用例

El verano entra oficialmente la próxima semana.

B1

夏は来週正式に始まります。

Cuando ve las noticias, le entra una gran tristeza.

B2

彼がニュースを見ると、大きな悲しみが彼を襲います。(文字通り:大きな悲しみが彼に入る。)

Después de comer, siempre me entra sueño.

B1

食べた後、いつも眠くなります。(文字通り:眠気が私に入る。)

関連語

類義語

対義語

よく使うコロケーション

  • entrar en vigor発効する(法律など)
  • entrar en juego役割を果たすようになる、関わってくる
  • entrar en razón道理をわきまえる、納得する

⭐ 使い方のヒント

あなたに「入ってくる」感情

スペイン語では、空腹、喉の渇き、眠気などの感情を、あなたの中に「入ってくる」ものとして表現することがよくあります。例えば、「me entra hambre」は「お腹が空いてきた」という意味です。これは非常に一般的で自然に聞こえる表現です。

🔄 活用形

indicative

present

él/ella/ustedentra
yoentro
entras
ellos/ellas/ustedesentran
nosotrosentramos
vosotrosentráis

imperfect

él/ella/ustedentraba
yoentraba
entrabas
ellos/ellas/ustedesentraban
nosotrosentrábamos
vosotrosentrabais

preterite

él/ella/ustedentró
yoentré
entraste
ellos/ellas/ustedesentraron
nosotrosentramos
vosotrosentrasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedentre
yoentre
entres
ellos/ellas/ustedesentren
nosotrosentremos
vosotrosentréis

imperfect

él/ella/ustedentrara
yoentrara
entraras
ellos/ellas/ustedesentraran
nosotrosentráramos
vosotrosentrarais

✏️ クイック練習

クイッククイズ: entra

1問中1問目

「収まる」という意味で「entra」を使っている文はどれですか?

💡 スペイン語をマスター

スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!

📚 その他のリソース

語族

entrar(入る) - 動詞
entrada(入り口、チケット、入場) - 名詞

よくある質問

「entra」は命令形ですか、それとも単なる陳述ですか?

両方あり得ます!使い方によります。「Él entra」と言えば、「彼は入る」という陳述です。友達に「¡Entra!」と言えば、「入って!」という命令になります。文脈や、動詞の前に人称や代名詞がないことが、それが命令形であることを示すのが一般的です。

「entra」の後には必ず「en」か「a」を使わなければなりませんか?

誰かが入る場所を言うときには、はい、必要です。「entra en la casa」または「entra a la casa」と言うでしょう。しかし、単に「入って!」と言うだけなら、「¡Entra!」だけで大丈夫です。