impresionar
“impresionar” の意味は “感動させる” スペイン語で. 文脈に応じて2つの異なる意味があります:
感動させる
他にも: 感嘆させる, 印象を与える
gerundimpresionando
past Participleimpresionado
infinitiveimpresionar
📝 使用例
Ella quiere impresionar a sus nuevos jefes.
A2彼女は新しい上司たちに良い印象を与えたいと思っています。
Me impresionó mucho tu habilidad con la guitarra.
B1あなたのギターの腕前には本当に感動しました。
衝撃を与える
他にも: 影響を与える
gerundimpresionando
past Participleimpresionado
infinitiveimpresionar
📝 使用例
La noticia del accidente nos impresionó a todos.
B2その事故の知らせは私たち全員に衝撃を与えました。
Me impresionó ver la ciudad tan vacía.
B2街がこんなにがらんとしているのを見て、私はショックを受けました/影響を受けました。
🔄 活用形
subjunctive
imperfect
ellos/ellas/ustedesimpresionaran
yoimpresionara
túimpresionaras
vosotrosimpresionarais
nosotrosimpresionáramos
él/ella/ustedimpresionara
present
ellos/ellas/ustedesimpresionen
yoimpresione
túimpresiones
vosotrosimpresionéis
nosotrosimpresionemos
él/ella/ustedimpresione
indicative
preterite
ellos/ellas/ustedesimpresionaron
yoimpresioné
túimpresionaste
vosotrosimpresionasteis
nosotrosimpresionamos
él/ella/ustedimpresionó
imperfect
ellos/ellas/ustedesimpresionaban
yoimpresionaba
túimpresionabas
vosotrosimpresionabais
nosotrosimpresionábamos
él/ella/ustedimpresionaba
present
ellos/ellas/ustedesimpresionan
yoimpresiono
túimpresionas
vosotrosimpresionáis
nosotrosimpresionamos
él/ella/ustedimpresiona
✏️ クイック練習
クイッククイズ: impresionar
2問中1問目
「彼が彼女を感動させたい」という意味の文はどれですか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
📚 語源▼
ラテン語の「impressio」に由来し、文字通り「押し込む」という意味です。元々は物理的な刻印や印刷を指していましたが、やがて人の心や感情に「跡を残す」という意味に発展しました。
初出:13th century
同源語(関連語)
English: impressFrench: impressionner
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
「impresionar」は常にポジティブなことですか?
必ずしもそうではありません。誰かが素晴らしいことをしたという意味で使われることが多いですが、悲しいニュースや怖いニュースに深く影響を受けたり、ショックを受けたりしたことを表現するのにも使われます。
この動詞は規則動詞ですか?
はい!-arで終わるすべての動詞の標準パターンに従うため、すべての時制で活用するのが非常に簡単です。

