intermedio
“intermedio” の意味は “中級の” スペイン語で. 文脈に応じて2つの異なる意味があります:
中級の, 真ん中の
他にも: 中程度の, 中間の
📝 使用例
Tengo un nivel intermedio de español.
A2私はスペイン語の中級レベルです。
Necesitamos encontrar un punto intermedio para quedar.
B1私たちは会うための中間地点を見つける必要があります。
La gama intermedia de este coche tiene mejores acabados.
B2この車のミドルレンジは、より良い内装が施されています。
休憩
他にも: 休み, 中間点
📝 使用例
Compré palomitas durante el intermedio.
A2休憩中にポップコーンを買いました。
El intermedio de la obra durará diez minutos.
B1その演劇の休憩は10分間続きます。
Aproveché el intermedio para saludar a los músicos.
B2休憩を利用して、ミュージシャンたちにあいさつをしました。
✏️ クイック練習
クイッククイズ: intermedio
3問中1問目
スキルのレベルを説明するのに正しい文はどれですか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
📚 語源▼
ラテン語の「intermedius」に由来します。これは「inter」(間に)と「medius」(真ん中の)を組み合わせた言葉です。2つのもののちょうど間の隙間に位置するものを表します。
初出:15th century
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
職場の昼休みにも「intermedio」を使えますか?
あまり使えません。仕事の休憩には、「descanso」や「pausa para comer」を使う方が良いでしょう。「Intermedio」は、公演やイベントの予定された休憩に限定されます。
「intermedio」は「average」と同じ意味ですか?
正確には同じではありません。「Average」は通常、数値の場合は「promedio」、人の場合は「normal/corriente」です。「Intermedio」は、具体的には2つの極端なものやレベルの間にあるものを意味します。
動詞形はありますか?
はい!動詞は「intermediar」で、2つの当事者間の仲介をしたり、仲介者として行動したりすることを意味します。

