lleva
“lleva” の意味は “彼/彼女は運ぶ” スペイン語で. 文脈に応じて4つの異なる意味があります:
彼/彼女は運ぶ, 彼/彼女は持っていく
他にも: あなた(丁寧形)は運ぶ/持っていく
📝 使用例
Mi padre siempre lleva un maletín al trabajo.
A1私の父はいつも仕事に書類カバンを持っていきます。
Ella lleva los platos sucios a la cocina.
A1彼女は汚れた皿をキッチンへ持っていきます。
Lleva este paraguas, parece que va a llover.
A2雨が降りそうだから、これを持って行って。
彼/彼女は着ている
他にも: あなた(丁寧形)は着ている
📝 使用例
Mi hermana lleva un vestido verde hoy.
A1私の姉は今日緑のドレスを着ています。
Él lleva gafas para leer.
A1彼は読むために眼鏡をかけています。
Ella lleva el pelo corto.
A2彼女は髪を短くしています。
彼/彼女はずっと~している

📝 使用例
Ella lleva dos horas estudiando para el examen.
B1彼女は試験のために2時間ずっと勉強しています。
Mi tío lleva diez años trabajando en la misma empresa.
B1私の叔父は同じ会社で10年間ずっと働いています。
~が入っている, ~を含んでいる

📝 使用例
¿La sopa lleva sal?
A2そのスープには塩が入っていますか?
Este cóctel lleva vodka y jugo de naranja.
B1このカクテルにはウォッカとオレンジジュースが入っています。
🔄 活用形
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ クイック練習
クイッククイズ: lleva
1問中1問目
「着ている」という意味で 'lleva' が使われている文はどれですか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
📚 語源▼
ラテン語の「levāre」(持ち上げる、軽くする)に由来します。関連性が見て取れますね。物を持ち上げると、それをどこかへ運ぶ(llevar)ことができるようになるからです。
初出:Around the 10th century
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
'llevar' と 'traer' の違いは何ですか?
自分の位置を考えると良いでしょう。「自分から離れる移動」には 'llevar'(持っていく)を使います。例:「Llevo el libro a la biblioteca」(私は本を図書館に持っていく)。「自分に向かう移動」には 'traer'(持って来る)を使います。例:「¿Me traes un vaso de agua?」(水を一杯持ってきてくれますか?)。
'se lleva' という形を見たのですが、'lleva' とどう違いますか?
'lleva' 単体では「運ぶ」「着る」など多くの意味があります。'se' を加えて 'se lleva' になると、意味が変わることがよくあります。一般的な用法の一つに「llevarse bien/mal con alguien」があり、これは「誰かと仲良く/悪くやる」という意味です。また、'se lleva' は「流行している」という意味にもなり、「Este año se llevan los colores vivos」(今年は明るい色が流行している)のように使われます。



