merced
“merced” の意味は “at the mercy of” スペイン語で. 文脈に応じて2つの異なる意味があります:
at the mercy of
他にも: at the disposal of
📝 使用例
El barco quedó a merced de las olas durante la tormenta.
B1The boat was left at the mercy of the waves during the storm.
No quiero vivir a merced de los caprichos de mi jefe.
B2I don't want to live at the mercy of my boss's whims.
Toda mi fortuna está a su merced.
C1My entire fortune is at your disposal.
favor, mercy
他にも: grant
📝 使用例
El rey le concedió la merced de un título noble.
C1The king granted him the favor of a noble title.
Esperamos la merced divina.
C2We hope for divine mercy.
Muchas gracias por vuestra merced.
C1Thank you very much for your kindness.
✏️ クイック練習
クイッククイズ: merced
3問中1問目
今日、「merced」という言葉が最も一般的に使われるのはどのような場合ですか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
📚 語源▼
ラテン語の「mercedem」に由来し、元々は「支払い」「報酬」「賃金」を意味していました。時を経て、「無償で与えられる『好意』や『恩恵』」という意味に発展しました。
初出:10th century
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
「merced」と「misericordia」は同じ意味ですか?
似ていますが、「misericordia」は特に苦しんでいる人に対する同情を指し、一方「merced」は通常、好意、贈り物、または誰かの力の下にあることを指します。
フランス語の「merci」のように、「ありがとう」と言うために「merced」を使うべきですか?
いいえ。スペイン語では「gracias」を使います。現代スペイン語では、「merced」を「ありがとう」の意味で使うことはありません。
「merced」は「a」で終わらないのに、なぜ女性名詞なのですか?
スペイン語では、「-ed」または「-dad」で終わる単語のほとんどは女性名詞です。「la merced」と覚えておいてください。

