personaje
per-soh-NA-heh
/peɾsoˈnaxe/
騎士は物語の中の架空のpersonaje(登場人物)です。
📝 使用例
El personaje principal es muy valiente.
A2主人公はとても勇敢だ。
Crearon un personaje inolvidable para la serie.
B1彼らはそのシリーズのために忘れられない登場人物を創り出した。
💡 文法のポイント
男性名詞のルール
'personaje'が女性や少女を指す場合でも、単語自体は常に男性名詞(el personaje)です。男性冠詞の'el'または'un'を使わなければなりません。
❌ よくある間違い
性数不一致の間違い
間違い: “La personaje principal.”
正しい表現: El personaje principal。『personaje』という単語は、登場人物の性別に関係なく男性名詞であることに注意してください。
⭐ 使い方のヒント
物語について話すとき
作られた物語や架空の世界にのみ存在する人物について話すときは、いつでも'personaje'を使います。

この尊敬される人物は、重要な公のpersonaje(人物)です。
📝 使用例
Es un personaje influyente en la política local.
B1彼は地元の政治において影響力のある人物だ。
Ese señor es un personaje, siempre cuenta historias increíbles.
B2あの男はかなりの個性派だ。いつも信じられないような話をする。
💡 文法のポイント
比喩的な用法
この意味で使われる場合、'personaje'は、その人物が物語の登場人物のように記憶に残るような、強く特徴的、あるいは風変わりな個性を持っていることを示唆することがよくあります。
⭐ 使い方のヒント
PersonajeとPersonaの使い分け
人間全般については'persona'を使います。'personaje'は、有名人、影響力のある人、または際立った非常に個性的な人についてのみ使います。
✏️ クイック練習
クイッククイズ: personaje
2問中1問目
『personaje』という単語を正しく使っている文はどれですか?
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
📚 その他のリソース
よくある質問
『personaje』が女性を指すのに、なぜ常に男性形なのですか?
これは-ajeで終わるスペイン語の名詞によく見られる特徴です。名詞の性('personaje'は男性名詞)は固定されており、それが指す人や物の性に合わせて変化することはありません。常に'el'または'un'を使用してください。
¿Cuál es la diferencia entre 'personaje' y 'persona'?
'Persona'は「人」「人間」を意味する一般的な単語です。『Personaje』は具体的に、物語の中の架空の登場人物、または非常に重要で個性的な公人を意味します。