virgen
“virgen” の意味は “手つかずの” スペイン語で. 文脈に応じて4つの異なる意味があります:
手つかずの, 未開の
他にも: 野生の, 空白の
📝 使用例
Exploramos una selva virgen donde nunca había estado nadie.
B1誰も足を踏み入れたことのない、手つかずのジャングルを探検しました。
El disco duro está virgen, no tiene archivos.
B2ハードディスクは空白で、ファイルがありません。
エキストラバージン, 純粋な
他にも: 未精製の
📝 使用例
El aceite de oliva virgen extra es el mejor para la salud.
B2エキストラバージンオリーブオイルは健康に最も良いです。
Esta lana virgen es de muy alta calidad.
C1この純粋な羊毛は非常に高品質です。
聖母マリア
他にも: 聖母像
📝 使用例
Visitamos la iglesia para ver la estatua de la Virgen.
A2私たちは聖母像を見るために教会を訪れました。
La Virgen de Fátima es venerada en Portugal.
B1ポルトガルではファティマの聖母が崇拝されています。
処女
他にも: 乙女
📝 使用例
Las vestales romanas eran vírgenes dedicadas al templo.
B2ローマのウェスタの巫女たちは神殿に仕える処女でした。
Se dice que la diosa era una virgen.
B1その女神は処女であったと言われています。
✏️ クイック練習
クイッククイズ: virgen
2問中1問目
人間によって触れられていないものを説明するために「virgen」を使っている文はどれですか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
📚 語源▼
ラテン語の「virgo」(乙女、未婚の女性)に直接由来します。元々の意味は純粋さや未開拓の状態に強く焦点を当てていました。
初出:Old Spanish (around 13th century)
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
「virgen」は性別によって変化しますか?
いいえ、「virgen」という単語自体の綴りは変わりません。男性名詞と女性名詞の両方に使われます。ただし、周囲の冠詞や他の形容詞は変化させる必要があります。「el bosque virgen」(男性)と「la tierra virgen」(女性)のようにです。
大文字の「Virgen」と小文字の「virgen」の違いは何ですか?
大文字の「Virgen」は、ほぼ常に宗教的な人物である聖母マリアを指します。小文字の「virgen」は、手つかずの、純粋なという意味の形容詞です。



