Inklingo
辞書

volumen

boh-LOO-mehn/boˈlumen/

volumen の意味は 音量 スペイン語で. 文脈に応じて3つの異なる意味があります:

音量

他にも: ラウドネス
カラフルな音波が出ているシンプルなスピーカー。

📝 使用例

Sube el volumen de la radio, por favor.

A1

Sube el volumen de la radio, por favor. (ラジオの音量を上げてください。)

El volumen está muy bajo y no oigo nada.

A1

The volume is very low and I can't hear anything. (音量がとても小さくて何も聞こえません。)

Baja el volumen, que los niños están durmiendo.

A2

Turn the volume down, the children are sleeping. (子供たちが寝ているので、音量を下げてください。)

関連語

類義語

対義語

よく使うコロケーション

  • subir el volumen音量を上げる
  • bajar el volumen音量を下げる
  • a todo volumen大音量で

体積

他にも: かさ, ボリューム
物理的な空間を示すためにカラフルな球体で満たされた大きな木箱。

📝 使用例

Este champú da mucho volumen al pelo.

A2

This shampoo gives the hair a lot of volume. (このシャンプーは髪にボリュームを出します。)

Tenemos que calcular el volumen del cubo.

B1

We have to calculate the volume of the cube. (立方体の体積を計算しなければなりません。)

Ese sofá ocupa mucho volumen en el salón.

B2

That sofa takes up a lot of space in the living room. (そのソファはリビングルームにかなりのスペースを取ります。)

関連語

類義語

よく使うコロケーション

  • volumen corporal体積/ボディボリューム
  • unidad de volumen体積単位

他にも: ,
名詞mB2formal
装飾的な背表紙を持つ、厚手のハードカバーの本一冊。

📝 使用例

He comprado el segundo volumen de la enciclopedia.

B1

I bought the second volume of the encyclopedia. (百科事典の第2巻を買いました。)

El volumen de ventas ha subido este mes.

C1

The sales volume has gone up this month. (今月、売上高は増加しました。)

Hay un gran volumen de tráfico en la autopista.

B2

There is a large volume of traffic on the highway. (高速道路は交通量が多いです。)

関連語

類義語

よく使うコロケーション

  • volumen de ventas売上高
  • volumen de negocio売上高/取引量

スペイン語に翻訳

スペイン語で「volumen」と訳される単語:

ボリューム体積

✏️ クイック練習

クイッククイズ: volumen

3問中1問目

「音量を上げる」はどう言いますか?

📚 その他のリソース

👥 語族
voluminoso(かさばる/ボリュームのある)形容詞
volumétrico(体積の)形容詞
envolver(包む/覆う)動詞
🎵 韻
📚 語源

ラテン語の「volumen」に由来し、文字通り「巻物」または「巻かれたもの」を意味しました。これは、古代の本が巻物として書かれていたためです。

初出:13th century

同源語(関連語)

French: volumePortuguese: volumeEnglish: volume

💡 スペイン語をマスター

スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!

よくある質問

「volumen」は人のサイズに使われますか?

通常はいいえ。人のサイズを表現するには、「tamaño」や「estatura」を使います。「Volumen」は、物体が占める物理的な空間や「かさ」のために予約されています。

本に関する「tomo」と「volumen」の違いは何ですか?

しばしば同義語として使われます。しかし、「volumen」は物理的な製本を指すのに対し、「tomo」はコンテンツの論理的な区分を指す場合があります。

グラスに入った水の「volumen」を使えますか?

はい!科学的または正確な記述では、「volumen de agua」と言って、それが占める空間を意味することができます。