activar
“activar” betekent “activeren” in het Spaans. Het heeft 2 verschillende betekenissen, afhankelijk van de context:
activeren
Ook: aanzetten, in werking zetten
📝 In Actie
Necesito activar mi tarjeta de crédito nueva.
A2Ik moet mijn nieuwe creditcard activeren.
La alarma se activó por accidente a las tres de la mañana.
B1Het alarm ging per ongeluk af (werd geactiveerd) om drie uur 's nachts.
Puedes activar el modo avión en los ajustes.
A2Je kunt vliegtuigmodus inschakelen in de instellingen.
stimuleren
Ook: energie geven
📝 In Actie
Beber agua fría puede ayudar a activar el metabolismo.
B2Koud water drinken kan helpen het metabolisme te stimuleren.
El gobierno quiere activar la economía con nuevas leyes.
C1De regering wil de economie stimuleren met nieuwe wetten.
🔄 Vervoegingen
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
Vertaal naar het Spaans
Woorden die vertaald worden als "activar" in het Spaans:
aanzetten→activeren→energie geven→stimuleren→✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: activar
Vraag 1 van 3
Welke zin gebruikt 'activar' correct voor een nieuwe bankkaart?
📚 Meer bronnen
👥 Woordfamilie▼
📚 Etymologie▼
Afgeleid van het Latijnse woord 'activus', wat iemand of iets beschrijft dat een actie uitvoert in plaats van alleen maar te wachten.
Eerste vermelding: 17th century
Cognaten (Verwante woorden)
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
Veelgestelde Vragen
Is 'activar' een regelmatig werkwoord?
Ja! Het volgt het standaardpatroon voor alle werkwoorden die eindigen op -ar, zonder stamveranderingen.
Kan ik 'activar' gebruiken om een lamp aan te doen?
Niet echt. Voor lampen is 'encender' of 'prender' veel natuurlijker. 'Activar' klinkt alsof je een sensor of een complex systeem instelt.
Wat is het verschil tussen 'activar' en 'habilitar'?
Ze lijken erg op elkaar. 'Activar' betekent meestal een proces starten, terwijl 'habilitar' betekent 'mogelijk maken' of toestemming geven dat iets gebeurt.

