atrapado
“atrapado” betekent “gevangen” in het Spaans. Het heeft 2 verschillende betekenissen, afhankelijk van de context:
gevangen, gepakt
Ook: vast
📝 In Actie
El gato estaba atrapado en el árbol.
A2De kat zat vast in de boom.
Encontraron al ladrón atrapado por la policía.
B1Ze vonden de dief gepakt door de politie.
La pelota quedó atrapada entre las rocas.
A2De bal kwam vast te zitten tussen de rotsen.
vast, vastgelopen
Ook: gebonden
📝 In Actie
Me siento atrapado en este trabajo sin futuro.
B1Ik voel me vastzitten in deze uitzichtloze baan.
Estábamos atrapados en el tráfico durante dos horas.
A2We zaten twee uur vast in het verkeer.
Ella se siente atrapada por la rutina diaria.
C1Zij voelt zich gevangen door de dagelijkse routine.
Vertaal naar het Spaans
✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: atrapado
Vraag 1 van 1
Welke zin is grammaticaal correct?
📚 Meer bronnen
👥 Woordfamilie▼
📚 Etymologie▼
Komt van het werkwoord 'atrapar' (vangen of pakken), wat zelf is afgeleid van het Spaanse woord 'trampa' (een val of strik). Het woord 'atrapado' beschrijft het resultaat — de staat van gevangen te zijn.
Eerste vermelding: Medieval Spanish (as the verb form)
Cognaten (Verwante woorden)
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
Veelgestelde Vragen
Is 'atrapado' een werkwoord of een bijvoeglijk naamwoord?
'Atrapado' is het voltooid deelwoord van het werkwoord 'atrapar'. Het wordt meestal gebruikt als een bijvoeglijk naamwoord, wat 'gevangen' of 'vast' betekent, en moet overeenkomen in geslacht en getal met het zelfstandig naamwoord dat het beschrijft.
Hoe zeg ik 'Ik zit vast'?
Als je een man bent, zeg je 'Estoy atrapado.' Als je een vrouw bent, zeg je 'Estoy atrapada.' Onthoud dat je 'estar' gebruikt voor deze tijdelijke toestand.

