Inklingo

despido

ontslag?het verliezen van je baan,ontslag?het bericht krijgen dat je je baan verliest
Ook:redundantie?when a job position is eliminated

des-PEE-doh

/desˈpiðo/
neutral
Een persoon die een kantoor verlaat met een kartonnen doos gevuld met kantoorbenodigdheden.

Een persoon die zijn werkplek verlaat na ontslag.

despido(Zelfstandig naamwoord)

mB1

ontslag

?

het verliezen van je baan

,

ontslag

?

het bericht krijgen dat je je baan verliest

Ook:

redundantie

?

when a job position is eliminated

📝 In Actie

El despido fue totalmente inesperado para todos los empleados.

B1

Het ontslag was totaal onverwacht voor alle werknemers.

Recibió una indemnización tras su despido.

B2

Hij ontving een ontslagvergoeding na zijn ontslag.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • cese (beëindiging)
  • destitución (afzetting)

Antoniemen

  • contratación (aanwerving)
  • empleo (werkgelegenheid)

Veelvoorkomende Collocaties

  • despido improcedenteonterecht ontslag
  • carta de despidoontslagbrief
  • despido colectivomassaontslag

💡 Grammaticapunten

Mannelijk zelfstandig naamwoord

Dit woord is altijd mannelijk, dus je moet 'el' of 'un' ervoor gebruiken (el despido). In het Nederlands is 'het ontslag' onzijdig, maar in het Spaans is het mannelijk.

❌ Veelgemaakte Fouten

Verwarring tussen het zelfstandig naamwoord en het werkwoord

Fout:Het gebruik van 'el despido' om te zeggen 'ik neem afscheid'.

Correctie: Gebruik 'el despido' voor de gebeurtenis (het ontslag) en alleen 'despido' zonder 'el' wanneer je de actie uitvoert (ik ontsla/neem afscheid).

⭐ Gebruikstips

Professionele context

In een formele kantooromgeving gebruik je 'despido' in plaats van scheldwoorden zoals 'patada' (de schop).

Een hand wijst stevig naar een open deur.

De daad van iemand uit een functie ontslaan.

despido(Werkwoord)

A2irregular (e-to-i spelling change) ir

ik ontsla

?

iemand zijn baan beëindigen

,

ik neem afscheid

?

wanneer je iemand verlaat of een gesprek beëindigt

Ook:

ik begeleid naar de deur

?

accompanying someone to their departure point

📝 In Actie

Hoy me despido de mis compañeros porque es mi último día.

A2

Vandaag neem ik afscheid van mijn collega's omdat het mijn laatste dag is.

Yo no despido a la gente sin una buena razón.

B1

Ik ontsla mensen niet zonder een goede reden.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • echar (wegsturen/ontslaan (informeel))

Antoniemen

Veelvoorkomende Collocaties

  • me despido de tiik neem afscheid van jou

💡 Grammaticapunten

Spellingverandering

Dit actiewerkwoord verandert zijn centrale klinker van 'e' naar 'i' in veel van zijn vervoegingen, zoals 'despido' en 'despides'. Dit is een typisch kenmerk van veel Spaanse werkwoorden.

Gebruik van 'se'

Wanneer je afscheid neemt, gebruiken we het vaak met 'me' (Me despido) om aan te geven dat jij degene bent die vertrekt. Dit is vergelijkbaar met het reflexieve gebruik in het Nederlands ('ik neem afscheid').

🔄 Vervoegingen

subjunctive

imperfect

ellos/ellas/ustedesdespidieran
yodespidiera
despidieras
vosotrosdespidierais
nosotrosdespidiéramos
él/ella/usteddespidiera

present

ellos/ellas/ustedesdespidan
yodespida
despidas
vosotrosdespidáis
nosotrosdespidamos
él/ella/usteddespida

indicative

preterite

ellos/ellas/ustedesdespidieron
yodespedí
despediste
vosotrosdespedisteis
nosotrosdespedimos
él/ella/usteddespidió

imperfect

ellos/ellas/ustedesdespedían
yodespedía
despedías
vosotrosdespedíais
nosotrosdespedíamos
él/ella/usteddespedía

present

ellos/ellas/ustedesdespiden
yodespido
despides
vosotrosdespedís
nosotrosdespedimos
él/ella/usteddespide

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: despido

Vraag 1 van 2

Als je een feestje verlaat en zegt 'Me despido de todos', wat ben je dan aan het doen?

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

Veelgestelde Vragen

Is 'despido' altijd iets negatiefs?

Als zelfstandig naamwoord verwijst het meestal naar het verliezen van een baan, wat vaak negatief is. Echter, als werkwoordsvorm ('me despido'), is het een beleefde manier om afscheid te nemen.

Wat is het verschil tussen 'despido' en 'adiós'?

'Adiós' is het woord voor 'Vaarwel'. 'Despido' is de actie van het zeggen ervan. Je zou 'Me despido' (Ik neem afscheid) zeggen, maar je zou niet zomaar 'Despido!' als groet gebruiken.