destruir
“destruir” betekent “vernietigen” in het Spaans. Het heeft 2 verschillende betekenissen, afhankelijk van de context:
vernietigen, slopen
Ook: ruïneren
📝 In Actie
El terremoto destruyó muchos edificios antiguos.
B1De aardbeving vernietigde veel oude gebouwen.
Tuvimos que destruir la evidencia antes de que llegara la policía.
B2We moesten het bewijs vernietigen voordat de politie arriveerde.
El fuego destruyó completamente el bosque en pocas horas.
B1Het vuur vernietigde het bos in een paar uur volledig.
ruïneren, verwoesten
Ook: verbrijzelen, ontmantelen
📝 In Actie
Sus mentiras destruyeron la confianza de sus amigos.
B2Zijn leugens verwoestten het vertrouwen van zijn vrienden.
La crisis económica destruyó miles de empleos.
C1De economische crisis vernietigde duizenden banen.
Si sigues bebiendo así, te vas a destruir.
B2Als je zo doorgaat met drinken, ga je jezelf ruïneren (je leven verwoesten).
🔄 Vervoegingen
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Vertaal naar het Spaans
Woorden die vertaald worden als "destruir" in het Spaans:
ontmantelen→ruïneren→slopen→verbrijzelen→vernietigen→✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: destruir
Vraag 1 van 2
Welke zin gebruikt de figuurlijke betekenis van 'destruir'?
📚 Meer bronnen
👥 Woordfamilie▼
📚 Etymologie▼
Komt van het Latijnse werkwoord *destruere*, wat 'afbreken' of 'ontbouwen' betekent. Het combineert het voorvoegsel *de-* (wat 'neer' of 'weg' betekent) en *struere* (wat 'bouwen' of 'stapelen' betekent). Dus letterlijk betekent het 'ont-bouwen'.
Eerste vermelding: 13th century
Cognaten (Verwante woorden)
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
Veelgestelde Vragen
Waarom verandert 'destruir' soms de 'i' in een 'y'?
Dit gebeurt in Spaanse werkwoorden waarbij de klinker 'i' niet beklemtoond is en tussen twee andere klinkers (of klanken die daarop lijken) staat. De 'y' fungeert als een brug om het woord vloeiender te maken, zoals in 'destruyó' (hij vernietigde) of 'destruyendo' (vernietigend).
Wordt 'destruido' meestal met een accentteken geschreven?
Nee. In tegenstelling tot sommige andere -uir werkwoorden, vereist het voltooid deelwoord 'destruido' over het algemeen geen geschreven accent op de 'i', omdat de klemtoon daar van nature valt, waardoor het een veelvoorkomend patroon is dat het teken niet nodig heeft om een tweeklank te verbreken.

