Inklingo

Hoe zeg je "verbrijzelen" in het Spaans

Het meest gebruikte Spaanse woord voorverbrijzelenis rompergebruik 'romper' als het gaat om het breken van harde, breekbare voorwerpen zoals glas of keramiek, zonder dat er per se sprake is van volledige vernietiging..

Dutch → Spaans

romper

/rrohm-pehr//roˈmpeɾ/

verbA1neutraal
Gebruik 'romper' als het gaat om het breken van harde, breekbare voorwerpen zoals glas of keramiek, zonder dat er per se sprake is van volledige vernietiging.
Een witte keramische bord dat duidelijk gebarsten en in drie grote stukken op een houten vloer ligt.

Voorbeelden

Ten cuidado de no romper el jarrón de mi abuela.

Pas op dat je de vaas van mijn oma niet breekt.

El niño rompió la ventana con la pelota.

De jongen brak het raam met de bal.

Gebruik van het Voltooid Deelwoord

In tegenstelling tot de meeste -ER werkwoorden, is het voltooid deelwoord van 'romper' onregelmatig: het is roto, niet rompido. Gebruik het voor samengestelde tijden (bv. 'He roto' - Ik heb gebroken).

Het gebruik van het regelmatige voltooid deelwoord

Fout:La taza ha rompido.

Correctie: La taza ha roto. (Het kopje is gebroken.) Onthoud dat *roto* de juiste vorm is.

destruir

des-TROO-eer/desˈtɾwiɾ/

verbB2neutraal
Gebruik 'destruir' wanneer iets volledig verwoest, vernietigd of kapotgemaakt wordt, vaak met een negatieve of permanente impact.
Een prachtige, delicate, gloeiende blauwe glazen bol die op een oppervlak ligt, gebarsten en verbrijzeld in vele kleine stukjes, wat gebroken hoop symboliseert.

Voorbeelden

Sus mentiras destruyeron la confianza de sus amigos.

Zijn leugens verwoestten het vertrouwen van zijn vrienden.

La crisis económica destruyó miles de empleos.

De economische crisis vernietigde duizenden banen.

Si sigues bebiendo así, te vas a destruir.

Als je zo doorgaat met drinken, ga je jezelf ruïneren (je leven verwoesten).

Het gebruik van de reflexieve vorm (Destruirse)

Wanneer je 'destruirse' gebruikt, betekent dit dat het onderwerp zichzelf vernietigt of ruïneert. Dit komt vaak voor bij het praten over zelfsabotage of zelfbeschadiging (bijv. 'Él se está destruyendo con el trabajo' - Hij werkt zichzelf kapot).

rompiendo

/rrom-pyén-do//romˈpjendo/

verb (Gerund)A2neutraal
Gebruik de gerundium 'rompiendo' om een actie van (gewelddadig) breken of verbrijzelen aan te duiden die op dit moment plaatsvindt.
Een kleurrijke glazen vaas die in verschillende grote stukken versplintert als hij de grond raakt.

Voorbeelden

Ten cuidado, ¡estás rompiendo el plato!

Pas op, je breekt de schotel!

El viento fuerte está rompiendo las ramas de los árboles.

De sterke wind breekt de takken van de bomen.

Gebruik van het Gerundium

De vorm 'rompiendo' wordt gebruikt met het werkwoord 'estar' (zijn) om aan te geven dat de actie van breken op dit moment plaatsvindt, net als in 'está rompiendo' (hij/zij is aan het breken).

Het Onregelmatige Voltooid Deelwoord

Hoewel 'rompiendo' regelmatig is, is het voltooid deelwoord onregelmatig: 'roto', niet 'rompido'. Je moet deze speciale vorm uit je hoofd leren.

Verwarring tussen 'romper' en 'quebrar'

Fout:Het gebruik van 'quebrando' als je regels of een relatie wilt verbreken.

Correctie: Gebruik 'rompiendo' voor regels en relaties. 'Quebrar' wordt meestal gereserveerd voor botten, financiën of iets breekbaars.

destruyendo

/des-troo-YEN-doh//destɾuˈʝendo/

verbA2neutraal
Gebruik de gerundium 'destruyendo' om een proces van volledige vernietiging aan te duiden dat op dit moment gaande is.
Een hoge toren van kleurrijke speelgoedblokken van een kind wordt omvergeworpen en valt uit elkaar.

Voorbeelden

El fuego está destruyendo el bosque.

Het vuur is het bos aan het vernietigen.

Están destruyendo el viejo edificio para construir uno nuevo.

Ze zijn het oude gebouw aan het slopen om een nieuw te bouwen.

Tus mentiras están destruyendo nuestra confianza.

Jouw leugens vernietigen ons vertrouwen.

De 'Y'-spellingregel

Bij werkwoorden die eindigen op -uir, verandert de 'i' in de '-iendo' uitgang in een 'y' omdat Spaans het niet prettig vindt om drie klinkers achter elkaar te hebben (u-i-e).

Gebruik voor lopende acties

Combineer dit woord met 'estar' (zijn) om te beschrijven wat er op dit moment gebeurt, zoals 'está destruyendo' (het is aan het vernietigen).

Gebruik geen 'i'

Fout:destruiendo

Correctie: destruyendo

Destruir vs. Romper

De meest gemaakte fout is het verwarren van 'destruir' en 'romper'. 'Romper' gebruik je vooral voor fysieke objecten die breken, terwijl 'destruir' een completere vernietiging impliceert, ook van abstracte zaken zoals vertrouwen of hoop.

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.