Inklingo

moleste

moh-LEHS-tehmoˈles.te

moleste betekent lastigvallen in het Spaans (alsof, 'dat ik lastigval' of 'dat hij lastigvalt').

lastigvallen, ergeren

Ook: storen, ongemak veroorzaken
Een cartoonillustratie van een geërgerd persoon die zijn oren bedekt terwijl een grote, zoemende mug in de buurt hangt, wat ergernis symboliseert.
infinitivemolestar
gerundmolestando
past Participlemolestado

📝 In Actie

No quiero que el ruido te moleste.

B1

Ik wil niet dat het lawaai jou stoort.

Espero que mi presencia no moleste a nadie.

B1

Ik hoop dat mijn aanwezigheid niemand ergert. (Ik-vorm van de aanvoegende wijs)

Dígale que no moleste a los vecinos con esa música.

B2

Zeg hem dat hij de buren niet lastigvalt met die muziek. (Hij/Zij/U-vorm van de aanvoegende wijs)

Por favor, no moleste al conductor.

A2

Gelieve de chauffeur niet te storen. (Formeel negatief bevel, U-vorm)

Woordverbindingen

Synoniemen

Antoniemen

Veelvoorkomende Collocaties

  • que no me molestedat het mij niet stoort
  • moleste a propósitoopzettelijk storen

🔄 Vervoegingen

indicative

present

él/ella/ustedmolesta
yomolesto
molestas
ellos/ellas/ustedesmolestan
nosotrosmolestamos
vosotrosmolestáis

imperfect

él/ella/ustedmolestaba
yomolestaba
molestabas
ellos/ellas/ustedesmolestaban
nosotrosmolestábamos
vosotrosmolestabais

preterite

él/ella/ustedmolestó
yomolesté
molestaste
ellos/ellas/ustedesmolestaron
nosotrosmolestamos
vosotrosmolestasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedmoleste
yomoleste
molestes
ellos/ellas/ustedesmolesten
nosotrosmolestemos
vosotrosmolestéis

imperfect

él/ella/ustedmolestara/molestase
yomolestara/molestase
molestaras/molestases
ellos/ellas/ustedesmolestaran/molestasen
nosotrosmolestáramos/molestásemos
vosotrosmolestarais/molestaseis

Vertaal naar het Spaans

Woorden die vertaald worden als "moleste" in het Spaans:

ergerenlastigvallenongemak veroorzakenstoren

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: moleste

Vraag 1 van 2

Welke zin gebruikt 'moleste' correct als een formeel bevel?

📚 Meer bronnen

👥 Woordfamilie
🎵 Rijmwoorden
📚 Etymologie

Het werkwoord *molestar* komt van het Latijnse woord *molestāre*, wat 'lastigvallen' of 'ergeren' betekent. Het heeft zijn kerngedachte van het veroorzaken van ongemak of irritatie behouden in de ontwikkeling naar het Spaans.

Eerste vermelding: 13th century

Cognaten (Verwante woorden)

Italian: molestareFrench: molester

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

Veelgestelde Vragen

Is 'moleste' hetzelfde als 'molesta'?

Nee, het zijn verschillende vormen. 'Molesta' betekent 'hij/zij/het stoort' of 'jij stoort' in een feitelijke mededeling (bijv. 'Hij stoort mij'). 'Moleste' is een speciale vorm die wordt gebruikt voor wensen, bevelen of twijfels (bijv. 'Ik hoop dat hij mij niet stoort').

Wanneer weet ik dat ik 'moleste' moet gebruiken in plaats van de standaard werkwoordsvorm?

U heeft 'moleste' nodig wanneer de zin twee verschillende personen betrekt en het eerste deel een gevoel, wens, aanbeveling of twijfel uitdrukt over de actie van de tweede persoon. Denk eraan als de 'onzekerheidsvorm'.