operar
oh-peh-RAHR
/opeˈɾaɾ/
'Operar' kan 'een operatie uitvoeren' betekenen in een medische context.
operar(Werkwoord)
een operatie uitvoeren
?medische ingreep
,opereren aan
?medische ingreep
een ingreep doen
?less formal
📝 In Actie
El cirujano operó al paciente del apéndice.
B1De chirurg opereerde de patiënt aan de blindedarm.
¿Cuándo te van a operar de la rodilla?
B1Wanneer gaan ze uw knie opereren?
💡 Grammaticapunten
Gebruik van 'De' bij operaties
Wanneer men spreekt over welk lichaamsdeel wordt behandeld, gebruikt Spaans vaak het voorzetsel 'de' (van): 'Operar de la vesícula' (opereren aan de galblaas). Dit is anders dan in het Nederlands, waar we meestal 'aan' gebruiken.
⭐ Gebruikstips
Actief versus Passief
In medische contexten is het heel gebruikelijk om 'ser operado/a' (geopereerd worden) te gebruiken om de ervaring van de patiënt te beschrijven. Dit komt overeen met het Nederlandse 'geopereerd worden'.

Wanneer een systeem of machine correct werkt, wordt gezegd dat deze 'operar', oftewel 'functioneren'.
operar(Werkwoord)
functioneren
?systeem/machine
,draaien
?proces/bedrijf
werken
?a business or service
📝 In Actie
El nuevo sistema operativo opera mucho más rápido.
B1Het nieuwe besturingssysteem functioneert veel sneller.
Esta empresa opera en varios países de Latinoamérica.
A2Dit bedrijf opereert in verschillende Latijns-Amerikaanse landen.
💡 Grammaticapunten
Context is Cruciaal
Wanneer 'operar' verwijst naar een machine of systeem, betekent het 'werken/functioneren'. Wanneer het naar een persoon verwijst, betekent het 'een operatie uitvoeren'. Het onderwerp van de zin bepaalt de betekenis, net als in het Nederlands (een machine 'draait', een chirurg 'voert uit').

In de financiële wereld wordt 'operar' gebruikt om te verwijzen naar het 'handelen' in aandelen of goederen.
operar(Werkwoord)
handelen
?financiën/aandelen
,zaken doen
?zakelijke transacties
transacties uitvoeren
?formal finance
📝 In Actie
Los inversores operaron con cautela en el mercado volátil.
C1De investeerders handelden voorzichtig op de volatiele markt.
La compañía decidió operar solo con proveedores locales.
B2Het bedrijf besloot alleen zaken te doen met lokale leveranciers.
🔄 Vervoegingen
indicative
present
preterite
imperfect
subjunctive
present
imperfect
✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: operar
Vraag 1 van 1
Welke zin gebruikt 'operar' in de zin van 'functioneren' of 'werken'?
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
📚 Meer bronnen
Veelgestelde Vragen
Heeft 'operar' altijd betrekking op chirurgie?
Nee. Hoewel het heel gebruikelijk is in medische contexten (een operatie uitvoeren), wordt het ook vaak gebruikt om te betekenen 'werken', 'functioneren' of 'zaken doen', vooral als het gaat om bedrijven, systemen of financiële markten.
Hoe zeg ik 'Ik heb een operatie nodig'?
U gebruikt het verwante zelfstandig naamwoord: 'Necesito una operación.' Het werkwoord 'operar' betekent 'de operatie uitvoeren', niet 'de operatie zelf'.