pendiente
“pendiente” betekent “in behandeling” in het Spaans. Het heeft 4 verschillende betekenissen, afhankelijk van de context:
in behandeling, openstaand
Ook: onafgemaakt, onopgelost
📝 In Actie
Tengo muchos correos pendientes que responder.
A2Ik heb veel openstaande e-mails om te beantwoorden.
Esa deuda sigue pendiente después de un mes.
B1Die schuld is na een maand nog steeds openstaand.
Dejamos la conversación pendiente para mañana.
B2We lieten het gesprek onafgemaakt voor morgen.
oorbel
Ook: oorstekertje
📝 In Actie
Compré un par de pendientes de plata.
A1Ik kocht een paar zilveren oorbellen.
Mi hija solo tiene un pendiente en una oreja.
A2Mijn dochter heeft maar één oorbel in één oor.
helling
Ook: helling van een heuvel
📝 In Actie
Tuvimos que subir una pendiente muy pronunciada.
B1We moesten een zeer steile helling beklimmen.
La casa está construida en la pendiente de la colina.
B2Het huis is gebouwd op de helling van de heuvel.
oplettend, alert
Ook: oplettend toezien
📝 In Actie
Estoy pendiente de que me llamen del banco.
B1Ik wacht op/houd in de gaten dat de bank me belt.
Ella siempre está pendiente de sus hermanos menores.
B2Zij let altijd op haar jongere broers en zussen.
El camarero está muy pendiente de las mesas.
B2De ober is erg attent op de tafels.
Vertaal naar het Spaans
Woorden die vertaald worden als "pendiente" in het Spaans:
alert→helling→in behandeling→onafgemaakt→onopgelost→oorbel→oorstekertje→openstaand→✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: pendiente
Vraag 1 van 2
Welke zin gebruikt 'pendiente' om 'oorbel' te betekenen?
📚 Meer bronnen
👥 Woordfamilie▼
📚 Etymologie▼
Het woord komt van het Latijnse werkwoord *pendēre*, wat 'hangen' of 'in de lucht zijn' betekent. Deze oorsprong verklaart perfect alle betekenissen: een helling is grond die 'naar beneden hangt'; een oorbel 'hangt' aan het oor; en een openstaande taak 'hangt' boven je hoofd, wachtend om opgelost te worden.
Eerste vermelding: 15th century
Cognaten (Verwante woorden)
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
Veelgestelde Vragen
Hoe weet ik of 'pendiente' 'oorbel' (mannelijk) of 'helling' (vrouwelijk) betekent?
Je kunt het zien aan het lidwoord dat ervoor staat: 'el pendiente' (mannelijk) is de oorbel, en 'la pendiente' (vrouwelijk) is de helling. De context van de zin zal het ook duidelijk maken.
Verandert 'pendiente' zijn uitgang wanneer het als bijvoeglijk naamwoord wordt gebruikt?
Nee. Wanneer 'pendiente' als bijvoeglijk naamwoord wordt gebruikt (wat 'in behandeling' of 'attent' betekent), behoudt het altijd de '-e' uitgang, ongeacht of het zelfstandig naamwoord mannelijk of vrouwelijk, enkelvoud of meervoud is (bv. 'el trabajo pendiente', 'las tareas pendientes'). Dit is anders dan in het Nederlands waar bijvoeglijke naamwoorden vaak een '-e' krijgen bij het de-woord.



