precio
PREH-syoh
/ˈpɾe.θjo/
Het tonen van de price (precio) van een artikel met behulp van een eenvoudig kaartje.
📝 In Actie
¿Cuál es el precio de este café, por favor?
A1Wat is de prijs van deze koffie, alstublieft?
El precio de la gasolina ha subido mucho este mes.
A2De kosten van benzine zijn deze maand flink gestegen.
Pudimos comprar la televisión a un precio muy bueno.
A2We konden de televisie voor een zeer goede prijs kopen.
💡 Grammaticapunten
Mannelijk Zelfstandig Naamwoord Regel
'Precio' is altijd een mannelijk zelfstandig naamwoord, dus het gebruikt altijd 'el' of 'un' ervoor, en gebruikt mannelijke bijvoeglijke naamwoorden (bijv. 'un precio alto' of 'el mejor precio').
❌ Veelgemaakte Fouten
'La' gebruiken in plaats van 'El'
Fout: “La precio”
Correctie: El precio. Onthoud dat, ook al eindigt 'precio' op een 'o', je altijd 'el' of 'un' gebruikt omdat het een mannelijk woord is.
⭐ Gebruikstips
Vragen naar de Prijs
De meest gebruikelijke en beleefde manier om naar een prijs te vragen is '¿Cuál es el precio de...?' of simpelweg '¿Qué precio tiene?'.

Deze gloeiende juweel symboliseert de grote waarde (precio).
precio(Zelfstandig naamwoord)
waarde
?abstracte verdienste of verdienste
,kosten
?metaforische consequentie of opoffering
beloning
?in older/formal contexts
📝 In Actie
La libertad tiene un precio muy alto.
B1Vrijheid heeft een zeer hoge emotionele prijs.
Llegar a la cima de la montaña requirió un gran precio de esfuerzo físico.
B2Het bereiken van de bergtop vereiste een grote fysieke inspanning.
Está dispuesto a pagar cualquier precio por la paz.
B1Hij is bereid elke prijs te betalen voor vrede.
💡 Grammaticapunten
Figuurlijk Gebruik
Wanneer 'precio' figuurlijk wordt gebruikt, beschrijft het vaak de consequentie of opoffering die nodig is om iets te bereiken, vergelijkbaar met de Nederlandse uitdrukking 'de prijs van succes'.
✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: precio
Vraag 1 van 1
Welke zin gebruikt 'precio' in zijn figuurlijke zin (betekenis kosten of opoffering)?
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
📚 Meer bronnen
Veelgestelde Vragen
Is 'precio' hetzelfde als 'premio'?
Nee, ze zijn heel verschillend! 'Precio' betekent 'prijs' (de kosten die je betaalt). 'Premio' betekent 'prijs' of 'award' (iets wat je wint of ontvangt). Verwar ze niet als je over winkelen praat!
Wanneer moet ik 'precio' gebruiken versus 'costo'?
Beide betekenen 'kosten' of 'prijs'. 'Precio' is over het algemeen het bedrag op het etiket dat je betaalt voor een product. 'Costo' verwijst vaak naar de interne kosten van productie of een meer algemene uitgave. In dagelijkse gesprekken zijn ze echter vaak uitwisselbaar, vooral in Latijns-Amerika, maar 'precio' heeft meestal de voorkeur voor de vraag naar de winkelprijs.