sacudir
“sacudir” betekent “schudden” in het Spaans. Het heeft 2 verschillende betekenissen, afhankelijk van de context:
schudden, uitkloppen
Ook: uitschudden
📝 In Actie
Tienes que sacudir la alfombra fuera de la casa.
A2Je moet de mat buiten het huis uitschudden.
Ella sacudió el mantel después de la cena.
B1Ze klopte het tafelkleed na het eten uit.
No sacudas el termómetro tan fuerte.
B1Schud niet zo hard met de thermometer.
schokken, ontredderen
Ook: opschudden
📝 In Actie
La noticia del escándalo sacudió a la opinión pública.
B2Het nieuws van het schandaal schokte de publieke opinie.
Un fuerte terremoto sacudió la capital esta mañana.
B1Een zware aardbeving schokte de hoofdstad vanochtend.
Su confesión sacudió los cimientos de nuestra relación.
C1Hun bekentenis schudde de fundamenten van onze relatie op.
🔄 Vervoegingen
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
Vertaal naar het Spaans
Woorden die vertaald worden als "sacudir" in het Spaans:
ontredderen→opschudden→schokken→schudden→uitkloppen→uitschudden→✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: sacudir
Vraag 1 van 3
Als je stof van een tafel wilt verwijderen, welke werkwoord is dan het meest specifiek?
📚 Meer bronnen
👥 Woordfamilie▼
📚 Etymologie▼
Van het Latijnse 'succutere', dat 'sub' (van onderaf) combineert met 'quatere' (schudden). In essentie betekende het oorspronkelijk iets van onderaf schudden om het in beweging te zetten.
Eerste vermelding: 13th century
Cognaten (Verwante woorden)
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
Veelgestelde Vragen
Kan 'sacudir' met mensen worden gebruikt?
Ja, maar wees voorzichtig! Het kan betekenen dat je iemand fysiek schudt (bijvoorbeeld bij de schouders) of hem/haar metaforisch 'opschudt' met nieuws.
Is 'sacudir' een regelmatig werkwoord?
Ja! Het volgt het standaardpatroon voor alle werkwoorden die eindigen op -ir, waardoor het heel gemakkelijk te vervoegen is.
Hoe zeg ik 'een slechte gewoonte afleren'?
Je kunt de reflexieve vorm 'sacudirse' gebruiken, gevolgd door de gewoonte, bijv. 'sacudirse un mal hábito'.

